Подвиги Геракла. После похорон (сборник). Агата Кристи. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Агата Кристи
Издательство: Эксмо
Серия: Эркюль Пуаро
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1947
isbn: 978-5-699-93249-8
Скачать книгу
пойдет об оскорбительном заговоре против одной женщины.

      – Еще лучше. Материал с сексуальным подтекстом всегда пользуется успехом.

      – Тогда садитесь и слушайте.

      V

      Ходили разговоры.

      В пабе «Гусь и перья» в Литтл-Уилмингтоне беседовали посетители.

      – Ну, я этому не верю. Джон Хэммет, он всегда был честным человеком, это точно. Не таким, как некоторые из этих политиков.

      – Так говорят обо всех мошенниках – до того, как их разоблачат.

      – Говорят, он сделал тысячи фунтов на нефтяном бизнесе в Палестине. Просто мошенническая сделка.

      – Все они одним миром мазаны. Грязные мошенники, все подряд.

      – Об Эверхарде такого не скажешь. Он представитель старой школы.

      – Да, но я не могу поверить, что Джон Хэммет способен на такое. Нельзя верить всему, что пишут газеты.

      – Жена Ферриера – дочь Джона Хэммета. Вы видели, что там пишут о ней?

      Они читали и перечитывали захватанный руками экземпляр «Экс-рей ньюс».

      «Жена Цезаря? Мы слышали, что одна леди-политик из очень высоких кругов была замечена недавно в странном окружении. Вместе со своим жиголо. Ох, Дагмара, Дагмара, как вы могли так согрешить?»

      Чей-то хриплый голос медленно произнес:

      – Миссис Ферриер не из таких. Жиголо? Один из этих паршивых итальяшек…

      Второй голос возразил:

      – С женщинами никогда нельзя знать наверняка. Они на все способны, если хотите знать мое мнение.

      VI

      Ходили разговоры.

      – Но, дорогой, я лично этому верю. Наоми слышала об этом от Пола, а ему сказал Энди. Она совершенно порочная женщина.

      – Но она всегда была такой немодно одетой и благопристойной и открывала благотворительные базары…

      – Всего лишь маскировка, дорогой. Говорят, она нимфоманка. Это всё описывали в «Экс-рей ньюс». О, не так прямо, но можно прочесть между строк. Не знаю, откуда они узнаю́т такие вещи…

      – Что ты думаешь обо всем этом политическом скандале? Говорят, ее отец украл фонды Партии…

      VII

      Ходили разговоры.

      – Мне неприятно об этом думать, это факт, миссис Роджерс. Я хочу сказать, что всегда считала миссис Ферриер очень хорошей женщиной.

      – Вы думаете, все эти ужасные слухи – правда?

      – Как я уже сказала, мне неприятно так о ней думать. Она только в прошлом июне открывала базар в Пелчестере. Я стояла от нее так близко, как сейчас от этого дивана. И у нее была такая приятная улыбка…

      – Да, но я говорю, что нет дыма без огня.

      – Ну, разумеется, это правда… О господи, кажется, никому нельзя верить!

      VIII

      Эдуард Ферриер, с бледным, напряженным лицом, сказал Пуаро:

      – Эти нападки на мою жену! Они оскорбительны, совершенно оскорбительны! Я подам в суд на эту грязную газетенку.

      – Я не советую вам этого делать, – ответил Эркюль Пуаро.

      – Но эту грязную ложь нужно остановить.

      – Вы уверены, что это ложь?

      – Да, черт вас побери!

      Пуаро