После сферы Сатурна последует восьмая, или стационарная, сфера, к которой гвоздём укреплены все звёзды. А за восьмой сферой последует девятая – заключительная сфера под названием Атлас, в чреве которой в упомянутом порядке расположены все небесные сферы; данная сфера лишена звёзд и обладает бесконечным диаметром. За одни сутки Атлас со всеми расположенными в нём сферами делает полное вращение вокруг Земли» (цит по: [Шахристани, 1937. С. 5–7]).
67
Авторы данных произведений утверждают, что Коперник считал Солнце неподвижным по отношению к Земле и Солнечной системе, а не по отношению ко всей Вселенной.
68
«По всей Земле проходит звук их, и до пределов Вселенной слова их. Он поставил в них жилище Солнцу». См.: (Пс., 18: 5).
69
Ат-Табарси, Абу ‘Али ал-Фадл б. ал-Хасан (ум. 1154 н. э.) – один из самых выдающихся учёных-богословов; его книга «Свод разъяснений к толкованию Корана» состоит из 10 томов. – Примеч. пер.
70
Подобные суждения Макарима Ширази кажутся удивительными, так как в Священном Коране, когда речь идёт о кажущемся (ложном) движении (восходе и заходе Солнца в результате обмана зрения), говорится: «Видел бы ты, как восходило Солнце справа от пещеры их, а закатывалось по левую сторону» [Коран, 18: 17]. В этом айате предложение начинается словами «видел бы ты» (тара), то есть ты видишь и думаешь, что Солнце восходит. А относительно истинного смысла движения Солнца говорится: «Солнце плывёт к предназначенному для него местопребыванию» [Коран, 36: 37]. То есть здесь нет ничего напоминающего о кажущемся (ложном) движении.
71
Один из современных авторов также относительно местопребывания Солнца приводит подобную мысль, называя высказывания об этом научным чудом Корана (см.: [Наджафи, 1998. С. 25–26]).
72
В этом словосочетании мы должны букву лам (‘л’) в словосочетании лимустакар лаха воспринимать как ила (‘в сторону’), то есть «Солнце плывёт в сторону своего местопребывания».
73
Описание этого явления было дано в сносках предыдущих страниц, когда говорилось о действительном и мнимом движении.
74
Затем, с упоминанием о французских переводах Священного Корана, в которых слово фалак (‘небосвод’ или ‘орбита движения небесных светил’) переведено в фальсифицированной форме (‘небесная сфера’ или ‘железная ось’), он говорит: «Первый перевод Корана на французский язык, в котором слово фалак было переведено как „орбита“, принадлежал Хамидаллаху, пакистанскому учёному» (цит. по: [Бюкай, 1986. С. 215–216]).
75
То есть предлоги «в» или «на», в зависимости от ситуации. – Примеч. пер.
76
Эрих Юбелакер пишет: «Солнце за секунду в качестве топлива расходует 564 миллиона тонн водорода; из этого количества образуется 560 миллионов тонн гелия, 4 миллиона тонн оставшегося вещества превращается в энергию, которая в виде света и те