Драгоценности. Даниэла Стил. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Даниэла Стил
Издательство: Эксмо
Серия: Великолепная Даниэла Стил
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 1992
isbn: 978-5-699-94712-6
Скачать книгу
понимаю, как ее можно было бы избежать.

      Он был заинтригован, узнав, что Сара в курсе мировых событий и интересуется вещами, за которыми женщины редко следят. Он расспросил ее подробнее, и Сара ответила, что проводила много времени в одиночестве в течение года, так что у нее было время узнать много такого, о чем она понятия не имела.

      – А почему вам хотелось побыть одной? – Уильям заглянул в ее глаза, но она отвернулась.

      Все в ней интриговало, однако он понял, что девушка носит внутри нечто болезненное, что решила во что бы то ни стало прятать от окружающих.

      – Иногда человеку нужно побыть в одиночестве. – Сара не стала развивать тему, а Уильяму не хотелось наседать на нее, но он был заинтригован, а Сара тем временем рассказала ему о ферме, которую собиралась приобрести на Лонг-Айленде.

      – Очень амбициозная затея для столь юной девушки. А что скажут ваши родители по этому поводу?

      – Их удар хватит, – широко улыбнулась Сара. – Но мне не хочется возвращаться в Нью-Йорк. Рано или поздно они согласятся, или же я куплю ферму сама, если придется.

      Она была решительной девушкой и, видимо, очень упрямой. Уильяму понравился блеск в ее глазах, когда она это произносила. Она не из тех женщин, которых легко добиться.

      – Я не думаю, что уехать из Нью-Йорка такая уж плохая идея. А вот жить в одиночестве на ферме в вашем возрасте не слишком-то весело. Может, лучше проводить там лето или выходные?

      Она покачала головой и сказала с тем же решительным видом:

      – Я буду жить там постоянно. И хочу восстановить дом своими руками.

      – Вы когда-нибудь делали нечто подобное? – Сара не переставала его удивлять. Она была обворожительна, и Уильям изумился тому, как сильно девушка ему понравилась.

      – Нет, но я знаю, что у меня все получится. – Она говорила так, будто репетировала серьезный разговор с отцом.

      – Вы думаете, родители позволят вам сделать это?

      – Придется! – Сара вскинула подбородок, а Уильям нежно прикоснулся к нему.

      – Думаю, родители с вами не соскучатся. Не удивительно, что они притащили вас в Европу, чтобы познакомиться с прекрасным принцем. Не уверен, что вправе винить их. Возможно, вам и впрямь стоило принять ухаживания кого-то из милых глупцов.

      Несколько секунд она была шокирована его откровенностью, а потом шутливо замахнулась салфеткой. Уильям рассмеялся, защищаясь, инстинктивно придвинулся совсем близко к Саре, и на какой-то безумный миг им овладело дикое желание поцеловать ее. Но стоило заглянуть ей в глаза, как он увидел такую сильную грусть, что остановился.

      – У вас есть какой-то секрет. И не очень радостный, да?

      Она замялась, прежде чем ответить, и произнесла с осторожностью:

      – Не уверена, что это можно назвать секретом.

      Но ее глаза рассказывали собственную историю.

      – Вам не нужно мне ничего говорить, Сара. Я всего лишь незнакомец. Но вы мне нравитесь. Вы замечательная девушка, и если с вами случилось что-то ужасное, мне