Барыги Белокамня – 1. Андрей Смирнов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрей Смирнов
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Русское фэнтези
Год издания: 0
isbn: 9785448399527
Скачать книгу
это нарочно делаешь, чтобы поссорить меня с работорговцем и лишить подпитки его товаром? – на эльфийском спросила сводница у Таля, продолжая мило улыбаться. – Пообещай мне, что не станешь настраивать его против меня на протяжении всего соревнования, и я дам тебе одну свою девочку прямо сейчас. Бесплатно.

      – Договорились! – улыбнулся мэтр.

      – Я пришлю к тебе девушку сразу, как мы подпишем документы, – переходя обратно на всеобщий, сообщила ему сводница. – Хорошо?

      Вместо ответа полукровка лишь кивнул, довольно ухмыляясь самому себе. Наверняка засланная особа попытается что-то выудить из мэтра, но тот знал, что в присутствии куртизанок следует молчать, подобно рыбе под водой. Хотя это сравнение было наверняка не подходящим, ведь как-то же эти создания умудряются контактировать друг с другом, не прибегая к помощи речи.

      Удовлетворённый ответом своей подруги, Гор всё же дал себя увести в сторону бассейна, где и начал резвиться со своей девушкой, попросив ту принять облик русалки на время водных забав. И весьма похотливой русалки, не обременённой никакими одеждами или комплексами. Лицо её казалось смутно знакомым. Ба, да это же сама Ариадна! Вернее её полная копия, воспроизведённая с ювелирной точностью. Владелица второго по величине борделя города, ориентированного на представителей среднего класса.

      – Похоже, что моим главным соперником в этом пари будешь ты, – прищурилась мадам Ллойс, обращаясь к Талю, но наблюдая при этом за веселящимися в бассейне работорговцем и куртизанкой.

      – Ревнуешь его? – спросил у сводницы мэтр, имея в виду Гора.

      – Нет, – бесстрастно ответила та. – Ни капли. Но мне приходится делать вид, что он мне нравится. Именно подобное внимание с моей стороны даёт мне существенные скидки на свежее мясо для моих девочек. Он делает скидки мне, я ему. Всё честно.

      – Не смею возражать, – согласился с ней Таль. – И я с тобой согласен в том, что мы с тобой самые главные соперники в этой борьбе за титул лучшего торговца. Я уже знаю, куда завтра направятся Гор и Ходор, в надежде поднять прибыль своего дела. Они предсказуемы, как утреннее похмелье после плохого вина.

      – И так же неприятны порою! – рассмеялась Ллойс. – Знаешь, Таль, а мы бы смогли с тобой стать неплохой командой в иное время.

      – Я тоже так считаю, – сказал полукровка, пригубив немного вина. – Но не теперь.

      – Да, не теперь, – согласилась с ним сводница. – Кого тебе прислать, когда мы закончим с делами? Эльфийку, как обычно?

      – Читаешь мои мысли, – улыбнулся Таль. – Только пусть она будет на этот раз тёмной, и с шрамом через глаз!

      – Опять за своё? – вздохнула Ллойс. – Хочешь поссорить меня с Гором? Мы же договорились вроде как!

      – Нет, почему же, – сложил руки в замок мэтр. – Мы можем уединиться с тобой там, где этот амбал нас не заметит.

      – И что мне за это будет? – спросила у настырного мужчины хозяйка борделя.

      – Подарок, –