Дикая магия. Инбали Изерлес. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Инбали Изерлес
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Foxcraft
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2016
isbn: 978-5-389-12936-8
Скачать книгу
их короткой шерсти. Собаки в Серых землях гонялись за лисицами для развлечения или же по приказу своих хозяев. Но эти двое выглядели куда более ободранными, чем псы в Серых землях. Судя по всему, они выходили на охоту с наступлением темноты, когда поблизости не было бесшерстных.

      И в их глазах горел голод.

      Едят ли собаки лисиц? Я вздрогнула, по моей спине пробежал холодок страха. Я посмотрела на заросли папоротника. Там имелось множество мест, где могла бы спрятаться лисица, но туда сначала нужно было добраться. А эти длинноногие псы без труда обогнали бы нас.

      Хайки придвинулся ближе ко мне, повернувшись к более крупному псу.

      – Вы похожи… похожи на хороших собак, – бодро произнес он.

      Они с сомнением уставились на него. Вот уж на хороших собак они совсем не походили.

      Хайки это не остановило.

      – Нам совсем не нужны неприятности, – продолжил он. – Мы не хотели вторгаться на вашу территорию.

      Крупная собака сделала шаг к нему.

      – Но вы уже на нашей территории, – прорычала она. – Две лисицы в поле. Мы не дураки. Мы знаем, что вы тут собрались делать. За кроликами гоняться, вот что.

      Вторая собака лениво посмотрела на нас:

      – Здесь все кролики – наши.

      Я открыла было рот, чтобы возразить. Я видела кроликов издали, но ни одного из них не пыталась поймать: попросту не знала, как это делается.

      – Наши кролики! – подхватил большой пес.

      Он опустил голову, рыча, и шерсть на его загривке поднялась. Я нервно сглотнула, не находя слов.

      Хайки быстро заговорил:

      – Нет, мы тут просто тренируемся, я учу детеныша. Конечно, мы и не думали воровать ваших кроликов! – Он бросил на меня быстрый взгляд и снова уставился на собак. – Просто было очень странно то, что делали эти кролики. Мы не удержались и остановились, чтобы полюбоваться на них.

      – Странно? Что именно? – Большая собака наморщила нос.

      – А ты не знаешь? – Хайки широко раскрыл глаза, как бы в удивлении. – Те кролики… они неслись через луг. Я видел их. Даже самые маленькие мчались… думаю, вон туда. – Он показал носом в сторону дальних холмов.

      – Хочешь сказать… ты правда видел их? – разинула пасть первая собака.

      Все мое тело напряглось от страха. Что это затеял Хайки?

      А он искренне смотрел в глаза псам, не обращая внимания на их угрожающий вид.

      – Я подумал: вот так кроличий садок! Они бежали большой группой. Огромные кролики, много-много, а за ними – маленькие. Вон там. – Хайки устремил взгляд на открытое пространство.

      – Кролики не могут убежать просто так, – выдохнула двухцветная собака. – Что ты с ними сделал?

      Она подобралась на шаг ближе, встав вровень с темно-коричневым псиной. Я поморщилась, сердце у меня отчаянно колотилось. Если бы я воспользовалась истаиванием, то могла бы удрать от них, но сработает ли это, когда враги так близко? И как же Хайки? Вряд ли я могла оставить его на растерзание псам после того, как он выбрался из оврага. А вот Сиффрин в первую ночь, что мы провели вместе, сумел замаскировать нас обоих, чтобы спрятать от Зачарованного. Мой хвост дернулся.