Дело о краже на дороге. Эрл Стенли Гарднер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эрл Стенли Гарднер
Издательство:
Серия: Перри Мейсон
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1953
isbn: 978-5-699-30890-3
Скачать книгу
достигнута договоренность, что на следующее утро вы придете в полицию?

      – Да, к десяти часам.

      – Вы были уверены в своем ответе, когда рассматривали фотографию?

      – В достаточной степени.

      – А мистер Арчер?

      – Да.

      – Откуда вам это известно?

      – Он сказал мне об этом.

      – И именно он показал вам фотографию?

      – Да.

      – Значит, мистер Арчер показал вам фотографию со словами: «Марта, вот человек, который нас ограбил» – или что-то в этом роде.

      – Ну нет, он не был так прямолинеен.

      – Он говорил вам, что именно этот человек вас ограбил?

      – Ну, сказал, что узнал по этой фотографии человека, который нас ограбил, и хочет, чтобы я тоже на него посмотрела и высказала свое мнение.

      – Таким образом, – подытожил Мейсон, – прежде чем отправиться на опознание, вы тщательно изучили черты лица подозреваемого по его фотографии?

      – Я бы так не утверждала, мистер Мейсон.

      – А я утверждаю, – резко бросил адвокат. – Отвечайте на вопрос!

      – Я посмотрела на его фотографию.

      – То есть изучали ее, не так ли?

      – Ну, можно сказать, что так.

      – Хорошо ознакомились с чертами лица этого человека?

      – Да.

      – Значит, перед тем как отправиться в полицию на опознание подозреваемого, вы его уже опознали?

      – Нет.

      – Вы ведь узнали его по фотографии, не так ли?

      – По его изображению, но не лично.

      – Ладно, но все же узнали?

      – Да.

      – Не совсем по правилам, однако без колебаний?

      – Совершенно верно.

      – И были уверены, что это именно тот человек, который на вас напал?

      – Да.

      – И сказали о своей уверенности полиции?

      – Да.

      – В таком случае, если вы были так уверены, что узнали подозреваемого по его фотографии, зачем же вам понадобилось ехать на следующий день в полицию и проводить там еще одно опознание?

      – Потому что… полицейский нам объяснил, что это потребуется в суде для доказательства.

      – Другими словами, единственной причиной, по которой вы отправились на это опознание, было желание сфабриковать доказательство, которое можно использовать в суде.

      – Ох, ваша честь, я возражаю против слова «сфабриковать», – заявил заместитель окружного прокурора.

      – Поддерживаю.

      – Единственной целью, с которой вы отправились на следующий день в полицию, было произвести опознание подозреваемого для предоставления доказательства суду?

      – А разве это не единственная цель любого опознания, мистер Мейсон?

      Адвокат проигнорировал это замечание:

      – Я спрашиваю вас, не было ли единственной целью вашего визита в полицию посмотреть на подозреваемого в шеренге людей, построенных для опознания?

      – Я… я полагаю, что да.

      – И вы уже знали, что один из них окажется тот, кто на вас напал?

      – Да.

      – И вы уже опознали его по фотографии?

      – Да.

      – Предъявляя вам фотографию подозреваемого, не показал