У семьи Мартинес большое горе. Умерла тетя сеньора Эухенио, и он с сыном несколько часов назад вылетел в Мадрид. Я, его помощник Хосе Феррагамо, должен был встретить Вас и проводить в офис, а потом последовать за сеньором Эухенио. К несчастью, ваш самолет задерживается на неопределенное время, и я не смогу Вас дождаться, так как регистрация на мой рейс уже заканчивается.
Я прошу у Вас прощения за то, что вынужден Вас покинуть. Вы без труда доберетесь до офиса «Бразильских транспортных перевозок» самостоятельно (проспект Президента Варгас, 32). Там Вас встретит ваш личный секретарь Антониа Крус и введет Вас в курс дела, а также покажет вашу квартиру.
Сеньор Эухенио задержится в Мадриде самое большее на два дня, а потом он будет счастлив познакомиться с Вами и ответить на все вопросы, которые к тому времени у Вас возникнут.
Надеюсь, Вы с пониманием отнесетесь к нашим проблемам. С нетерпением жду личной встречи.
С уважением,
Хосе Феррагамо.
3
Тот же день, 19.50
Международный аэропорт имени Антонио Жобима
Рио-де-Жанейро
Линда с некоторым недоумением разглядывала записку, которую ей вручила служащая аэропорта. В целом ее смысл был понятен, хотя почерк этого Хосе Феррагамо оставлял желать лучшего. Все буквы разного размера, строчки загибаются куда-то вверх... Хотя его можно понять. Что возьмешь с человека, который опаздывает на самолет и вдобавок разрывается между двумя приказаниями босса, которые случайно стали противоречить друг другу?
– Я могу вам помочь чем-нибудь, миз Кромвелл? – заботливо спросила служащая на чудовищном английском.
– Скажите, где здесь можно взять такси?
– Perdoname?
– Где стоянка для такси? – повторила Линда. – Т-а-к-с-и. Е-х-а-ть.
Служащая объяснила с горем пополам. Линда забрала багаж, вручила его носильщику и отправилась на поиски такси. Можно было только радоваться тому, что испанский, который она учила в университете, еще не окончательно испарился из ее головы.
В такси Линда размышляла о превратностях судьбы, над которой не властен даже такой человек, как Эухенио Мартинес. Сегодняшний вечер он наверняка предполагал провести в обществе своего нового кризисного менеджера (а в перспективе и исполнительного директора). Но один ход на неведомой нам шахматной доске, и почтенный бизнесмен летит к смертному одру родственницы, а кризисный менеджер, вымотанный долгой дорогой и ожиданием, в гордом одиночестве направляется в незнакомый офис в незнакомом городе.
Хорошо хоть, что в офисе ее ждет личный секретарь. Как там ее?
Линда снова развернула записку. Ничего не поймешь. Кажется, Антониа... А может, и нет. Ничего, девочка сама ей все расскажет. И в первую очередь объяснит, почему она не приехала в аэропорт встречать начальницу, когда стало ясно, что все Мартинесы и их помощник должны лететь в Мадрид! Очень непрофессионально.
Мысль о том, что у нее будет личный секретарь, чрезвычайно радовала Линду. До сих пор ей приходилось довольствоваться временными помощниками, которых