Измененное пророчество. Татьяна Форш. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Форш
Издательство: Гессер (Форш) Татьяна Алексеевна
Серия: Аланар
Жанр произведения: Юмористическая фантастика
Год издания: 2008
isbn: 978-5-9922-0246-5
Скачать книгу
Эти подземелья нужно пройти тихо. Первыми не нападать. Только если возникнет такая необходимость.

      – Быть во всеоружии, предельно внимательными и осторожными. Слабых в круг! – скомандовал Барга, шагая за колдуном.

      Меня и очнувшегося Ларинтена незаметно окружили. Шагая словно под конвоем, мы прошли эту улицу до конца и завернули в бедняцкий квартал. Перед нами открылась вереница ветхих, полуразрушенных хижин. Шагая по щиколотку в толстом слое пыли, мы печатали следы на выщербленной ямами улице. Стали попадаться неопрятные кучи давно истлевшего мусора, и по-прежнему стояла могильная тишина. Ни малейшего намека на чье-либо присутствие.

      Через некоторое время, вдоволь налюбовавшись на разрушенные дома, мы вышли в район, где, по всей видимости, раньше обитали довольно зажиточные граждане. Пройдя с десяток двухэтажных особняков, Велия остановился у покосившейся двери некогда богатого дома, оглянулся на нас и, толкнув протяжно скрипнувшую дверь, вошел внутрь. Мы нерешительно потоптались, но остались стоять снаружи. Какое-то время все настороженно молчали. Первой не выдержала я.

      – Неплохая хибарка, – я взглядом знатока оглядела дом. – Интересно, кто здесь жил?

      – Эта, как ты изволила выразиться, «хибарка» – дом моего предка Вендина Плюгалина. Здесь же была его кузня, где он делал свои лучшие доспехи и оружие, прославленное на весь Аланар! – гном надулся от гордости.

      – Да ладно! У меня тоже, не з-снаю, правда, где, дом моих предков с-стоит. Они делали класс-сные зелья, тоже с-славящиес-ся на весь Аланар! – недовольно зашипел Глисс.

      – Ага! Спиртом приторговывали? – усмехнулся Лендин, задев за живое звероящера.

      Тот, возмущенно шипя, стал доказывать непричастность своих предков к этому грязному делу. Вдруг, окна старинного дома полыхнули нестерпимым пурпурным огнем. Остатки цветных стекол лопнули, осыпав нас мелкими осколками. Все испуганно пригнулись.

      – Мать честная! Да это ж «Яд дракона»!! – рявкнул Барга.

      – И что это значит? – запаниковала я, стряхивая с волос осколки. – А мы тут все, к чертям собачьим, не потравимся?

      Будто не слыша меня, мужчины переглянулись и начали действовать.

      Лендин выхватив топор, пинком открыл дверь и прыгнул в дом. Барга, скрестя пальцы, что-то зашептал. Глисс вообще куда-то пропал, а с магической палочки беса начали слетать маленькие красные шарики, лупящие по окнам со скоростью пулемета. Даже Ларинтен, азартно блестя глазами, встал позади всех с луком на изготовку.

      Вокруг меня стало пусто и неуютно.[3] Не отводя взгляда от подозрительного дома, я отбежав подальше, покрепче вцепилась в рукояти кинжалов и со скрежетом их потянула. Вдруг из окон, как туман, полезла сгущающаяся чернота, сквозь которую все еще пробивались пурпурные сполохи.

      Неподалеку яростно провыл Барга, и, скрутив в сторону черного дыма трехъярусную фигу, плюнул и топнул ногой.

      Ну, если б меня так послали, я бы обиделась и ушла, но темнота оказалась не из обидчивых. Наоборот, наползающая на нас темень начала съеживаться, уплотняясь


<p>3</p>

Конечно! Легко изображать Великую воительницу, стоя за широкими спинами своих спутников.