Тайный код Конфуция. Алексей Маслов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алексей Маслов
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Религиозные тексты
Год издания: 0
isbn: 5-222-06735-1
Скачать книгу
Учения-Дао, просто сил мне не хватает.

      Учитель сказал:

      – Те, кому сил не хватает, останавливаются на полпути. Ты же не сделал еще и шага.

      VII, 2

      Учитель сказал:

      – Запоминать и хранить в своем сердце; усиленно учиться, не зная пресыщения; наставлять других, не ведая усталости, – что из этих трех принципов я претворяю?

      Здесь изложен один из основных принципов жизни мистических наставников – устная передача знания и наставление в нем других людей.

      IX, 7

      Лао сказал:

      – Учитель говорил: «Я не был использован на государственной службе, поэтому овладел некоторыми искусствами».

      Личность Лао вызывает споры, возможно, это был ученик Цай Лао из царства Вэй.

      VII, 11

      Учитель сказал Янь Юаню:

      – Когда нас привлекают на службу – действуем. Когда нас отвергают – удаляемся. Только мы с тобой можем так поступать.

      Цзы Лу спросил:

      – А если бы Вам доверили командовать армией, кого взяли бы с собой?

      Учитель ответил:

      – Не того, кто с голыми руками бросается на тигра или вплавь переправляется через реку и в результате безрассудно гибнет. Я бы взял того, кто начинает дело с осторожностью, и не только любит продумывать планы, но и способен добиться успеха.

      VII, 12

      Учитель сказал:

      – Если бы богатства можно было домогаться, то я согласился бы стать даже возницей. Поскольку домогаться невозможно, я займусь тем, что мне нравится.

      VII, 16

      Учитель сказал:

      – Есть грубую пищу, пить воду, спать на согнутом локте – во всем этом тоже есть радость. А богатство и знатность, нажитые нечестно, для меня – что плывущие облака!

      VII, 17.

      Учитель сказал:

      – Если бы мне прибавили несколько лет жизни, то я имел бы возможность в пятьдесят лет изучать «Канон перемен» и, возможно, избежал бы больших ошибок.

      VII, 24

      Учитель сказал:

      – Вы, ученики, полагаете, что я что-то скрываю от вас? Я ничего не скрываю от вас. Я ничего не делаю без вас. Таков я.

      VII, 28

      Учитель сказал:

      – Вероятно, есть люди, которые могут делать что-либо, ничего при этом не зная. Я, увы, не таков. Мне приходится многое слушать, выбирать из этого доброе и следовать этому. Мне приходится наблюдать многое и запоминать это. И все же такие знания вторичны»

      Вторичным знаниям противопоставлены те, что даны от рождения

      VII, 33

      Учитель сказал:

      – В учености я подобен другим людям. Что же касается достоинств благородного мужа, то в этом я, увы, не преуспел.

      VII, 34

      Учитель сказал:

      – Что касается высшей мудрости и человеколюбия, то разве смею ли я обладать ими? И все же я учусь и тружусь, не зная пресыщения, обучаю, не ведая усталости, – только это и можно сказать обо мне.

      Гунси Хуа сказал:

      – Мы как раз этому и не можем никак научиться.

      IX, 5

      Когда Учителю угрожали в местечке Куан, он сказал:

      – После смерти [чжоуского] Вэнь-вана я стал тем, в ком заключена культура (вэнь). Если бы Небо действительно хотело бы