– Я училась в Дартмуте. А твой двухгодичный районный колледж не в счет.
– Я бакалавр делового администрирования и магистр феминологии.
– К тем заведениям, где читают лекции по феминологии, тебя даже на пушечный выстрел не подпустили бы.
– Ошибаешься.
Я гневно сдула челку со лба:
– Феминология, говоришь?
У Тэйлора ни один мускул на лице не дрогнул.
– С какого перепугу она тебе понадобилась? – прошипела я.
– Эта наука дает очень полезные знания.
Я разинула рот, но тут же его захлопнула. Тэйлор не шутил.
– Ладно, – сказал он. – Насчет магистра я соврал. Но я действительно ходил на лекции о положении и роли женщины в обществе. Да и читал кое-что.
Я вздернула бровь.
– Я работаю в пожарной бригаде, но образование у меня есть, – продолжал Тэйлор. – Учился в Иллинойсе. В крупном университете.
– Погоди, – я сглотнула: мне вдруг что-то сдавило горло. – Ты сказал, в Иллинойсе?
– Да. Еще, кстати, у меня докторская по дуракавалянию. В этой дисциплине я дам тебе сто очков вперед.
– Твой университет далеко от Эйкинса?
Тэйлор скорчил озадаченную гримасу, не понимая, к чему я клоню.
– Он в Эйкинсе и есть. А что?
Мое сердце забилось так быстро и сильно, что его удары начали отдавать в голову. Дышать стало трудно. Я потянула воздух в себя, а потом медленно выпустила его из легких, стараясь сохранить спокойствие.
– Сейчас ты там часто бываешь? Ездишь на встречи выпускников?
Судя по выражению лица Тэйлора, он что-то заподозрил. Слишком резко изменилось мое отношение к нему – вместе с тоном нашего разговора. Мы пристально смотрели друг на друга. Я постаралась сделать так, чтобы лицо оставалось невозмутимым, а в глазах ничего нельзя было прочесть. Деньги, которые лежали в обувной коробке на моем чердаке, я копила на авиабилет до Иллинойса, аренду машины и гостиницу в Эйкинсе. То, что этого парня занесло в мое кафе и он проявил ко мне интерес, не могло быть лишь совпадением.
– Мне просто любопытно, – прибавила я.
Плечи Тэйлора расслабились, но искорка в глазах не погасла.
– Давай я все тебе расскажу по пути. Пойдем.
– Сегодня я с тобой никуда не пойду. Откуда мне знать: может, ты маньяк?
– Маньяков Лесная служба на работу не берет.
– А с чего я должна верить, что ты действительно там работаешь?
Вздохнув, Тэйлор вынул бумажник из заднего кармана джинсов.
– Это достаточно убедительно? – Он показал мне водительские права и служебное удостоверение.
Сделав над собой усилие, чтобы сохранить нейтральное выражение лица и не схватить документы слишком нетерпеливо, я пробежала их глазами. Выданы в штате Иллинойс. Тэйлор действительно был из Эйкинса.
– Продлевать права не собираешься?
– Срок истекает через месяц. Продлю здесь, в Колорадо. Мой начальник меня с этим уже достал.
В