Копи царя Соломона. Генри Хаггард. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Генри Хаггард
Издательство: Паблик на Литресе
Серия: Аллан Квотермейн
Жанр произведения: Исторические приключения
Год издания: 1885
isbn:
Скачать книгу
WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Я обнаружил восемь пород антилоп, которых мне никогда не приходилось встречать, и много разновидностей растений, главным образом из семейства луковичных. – А. К.

      2

      Чака – король зулусов, живший в начале XIX века.

      3

      Король Чака запретил своим воинам вступать в брак; только ветераны могли брать себе жен, и притом столько, сколько каждый из них убил врагов в битвах.

      4

      Имеется в виду Капская колония.

      5

      Ветхий Завет – бо́льшая часть Библии, священной книги христиан и иудеев.

      6

      Легенды Инголдзби – сборник баллад, написанных английским писателем Баргэмом (1788–1845) под псевдонимом Томаса Инголдзби.

      7

      Наталь – провинция в Южно-Африканском Союзе.

      8

      Ниггер – презрительная кличка негра, используемая расистами.

      9

      Кафры – устаревшее наименование юго-восточных африканских народов.

      10

      Бамангвато – название поселка в Земле Бечуанов.

      11

      Кап – сокращенное название Кейптауна.

      12

      Представление мистера Квотермейна о древних датчанах кажется несколько туманным. Насколько нам известно, у датчан были темные волосы. Может быть, он имел в виду саксов. – Примеч. англ. издателя.

      13

      Имеется в виду английская королева Виктория (1819–1901).

      14

      Десятая заповедь предостерегает людей от зависти.

      15

      Соломон (1020—980 до н. э.) – царь израильского народа.

      16

      Куду – винторогая антилопа.

      17

      Канну – южноафриканская, или лосиная, антилопа.

      18

      Машукулумбве – область, находящаяся в Южной Африке.

      19

      Сулейман – по-арабски «Соломон». – Примеч. англ. издателя.

      20

      Изанузи – знахарка.

      21

      Зулусы – негритянское племя в Юго-Восточной Африке, достигшее большого могущества в начале XIX века.

      22

      Крааль – в Южной Африке название особого типа деревень: ульеобразных хижин, окруженных общей изгородью.

      23

      Делагоа – порт и залив, находящейся на юго-восточном побережье Африки.

      24

      Кварта – 1,14 литра.

      25

      См. карту в начале книги.

      26

      Царица Савская – царица Савы – страны, по предположению, находившейся в Южной Аравии и всегда управлявшейся женщинами; одна из многочисленных возлюбленных царя Соломона.

      27

      Баас – господин.

      28

      Имеется