Как стать контрабандистом 3. Транзит. Арест Ант. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Арест Ант
Издательство: SelfPub.ru
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
сейчас закроется. Книги нужны?

      – А на русском есть?

      – Сам сходи и поищи, если глаза есть.

      Я схватил готовый свой написанный листок с требованием на Snug, и поспешил за столь странным книголюбом. Даже со спины он производил устрашающее впечатление. Такому в боях без правил блистать, а не книжки мусолить. Хотя, может он дальше комиксов и не продвинулся. Зато татуировок вон столько, на небольшой сборник заповедей White power вполне хватит. Радует, что мы примерно одного оттенка кожи. Хотя кто их поймёт с их местечковой интерпретацией White Pride WorldWide (всемирная «Белая гордость»).

      По пути я закинул листок в указанный ящик.

      – Лети к вертухаям с приветом, вернись с позитивным ответом, – сделал я бумажке ручкой, – Иначе жалобами задушу. Так и передай утреннему передасту-несуну-насильнику.

      Вход в библиотеку оказался в двух шагах от вертухайского почтового ящика. По короткому коридору мы спустились на пару ступенек в узкую комнату, заставленную стеллажами с книгами. Возле столика с компьютером сидела оживлённо беседующая парочка.

      – Какие книги можно брать? – негромко спросил я в пространство между ними.

      – Какие хочешь, – последовал лаконичный ответ одного из них.

      – На любом языке, – добавил другой, также не поворачивая головы.

      Приведший меня верзила ухватил солидную пачку журналов и молча покосолапил к выходу. Парочка никак на это не прореагировала. Я бегло оглядел полки и наткнулся на небольшой островок русских книг. Выделялись толстые корешки четырёх первых томов про Гарри Поттера, а затем шли обтрёпанные и развалившиеся pocket books.

      – Сколько книг мне можно взять?

      – Сколько хочешь, – равнодушно сообщил один из них.

      Я сгрёб все русские книги с полки и повернулся к столу.

      – Их надо по названиям записать?

      – Нет, только количество. Ты из 37 камеры?

      – Да.

      – Запиши тут своё имя, – они вдвоём пододвинули мне тетрадь, – А то я так и не смог его прочитать на твоей бирке. Русские имена такие сложные.

      – Невероятно сложные, – покладисто согласился я, – И азбука у нас upside down – вверх тормашками21.

      На обратном пути я зацепил взглядом расслабленного вертухая, скучающего у перил, и решил прояснить ситуацию с моим излишним свободным временем:

      – Как и когда мне можно получить телевизор?

      – А в камере его нет?

      – Только декодер.

      – Хорошо, я поставлю вас в очередь, – вертухай боком пролез в свою будку и включил компьютер, – Подождите минуту.

      – Можно я пока книги отнесу?

      – Как хотите.

      Я отнёс книги и неторопливо вернулся к будке. Как-никак, но постепенно начинаю вписываться в ритм здешней жизни. Всё надо делать медленно и печально, не пуская пузырей и не взбалтывая ряску. Вертухай тупо смотрел в таблицу на экране, и вяло шевелил губами.

      – Вы ищете свободный телевизор?

      – Нет, свободные есть на складе. Рассчитываю стоимость аренды.

      – Какой аренды?

      – За