Примерные ответы для подготовки к экзамену по литературе. 9 класс. Коллектив авторов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Коллектив авторов
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Справочная литература: прочее
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
сердце бьется в упоенье,

      И для него воскресли вновь

      И божество, и вдохновенье,

      И жизнь, и слезы, и любовь.

      (1825 г.)

      «Работал» поэт и под модную тогда Испанию:

      Я здесь, Инезилья,

      Я здесь под окном.

      Объята Севилья

      И мраком и сном.

      Ты спишь ли? Гитарой

      Тебя разбужу.

      Проснется ли старый,

      Мечом уложу.

      Не менее прекрасны и строки стихотворения «Что в имени тебе моем?»:

      Что в имени тебе моем?

      Оно умрет, как шум печальный

      Волны, плеснувшей в берег дальный,

      Как звук ночной в лесу глухом.

      Но в день печали, в тишине,

      Произнеси его тоскуя;

      Скажи: есть память обо мне,

      Есть в мире сердце, где живу я…

      Из него видно, что поэт точно знал, что его имя и фамилия вместе с его записочками со стихами будут цениться потомками.

      Обратимся к незабываемым строкам стихотворения «Для берегов отчизны дальной». Живя в ссылке в Одессе, Пушкин полюбил молодую итальянку, жену богатого купца, умершую от чахотки у себя на Родине. Поэт очень переживал ее трагическую судьбу, и написал следующие строчки:

      Для берегов отчизны дальной

      Ты покидала край глухой;

      В час незабвенный, в час печальный

      Я долго плакал пред тобой.

      Решив жениться, Пушкин прощается с любимыми женщинами. Он был честный человек и хотел начать жизнь по-новому, без старых проблем. Об этом мы прочитаем в его «Прощании»:

      Прими же, дальняя подруга,

      Прощанье сердца моего,

      Как овдовевшая супруга,

      Как друг, обнявший молча друга

      Пред заточением его.

      Заметьте, что уже повзрослевший поэт сохранил здесь и юношеское лукавство, и идеалистическое отношение к браку.

      Необыкновенно музыкальные строчки Пушкина не раз превращались в романсы. Вот стихотворение, больше известное в виде романса:

* * *

      Я вас любил: любовь еще, быть может,

      В душе моей угасла не совсем;

      Но пусть она вас больше не тревожит;

      Я не хочу печалить вас ничем.

      Я вас любил безмолвно, безнадежно,

      То робостью, то ревностью томим;

      Я вас любил так искренно, так нежно,

      Как дай вам Бог любимой быть другим.

      Вот так писал Пушкин о любви.

      Примерно через 100 лет после смерти А. С. Пушкина стихи о любви изменились. Вы помните летящие, тревожные строки А. Блока? В них звучит иное уже настроение: ресторан, оркестр и т. д.:

      Я сидел у окна

      В переполненном зале:

      Где-то пели смычки о любви.

      Ты послала мне черную розу в бокале

      Золотого как солнце Аи[1].

      А вот отрывок из стихов незабвенного Маяковского. Рабочий кабинет советского работника. Входит Она:

      Ты вошла резкая как «Нате»,

      И, мучая перчаток замш,

      Сказала:


<p>1</p>

Аи – сорт шампанского вина.