Дарио вспылил.
– Хочешь стать героем?
– Я пытаюсь не уронить честь девушки в ее же собственных глазах.
– Сомневаюсь, что она оценит твой джентльменский поступок.
– Правда? Я-то лично сомневаюсь в том, что я джентльмен.
Деметра удивленно подняла на Декьярро глаза.
– А кто же ты?
– Просто любимый друг девушки, в которой ценю скорее душу, чем тело.
– А она знает об этом? – усмехнулся Дарио самоуверенно.
– Знает о чем?
– Что ты вовсе не стремишься затащить ее в постель, как это делают мужчины, у которых все в порядке с головой?
– Уточни, с какой именно.
Деметра рассмеялась очень весело, и Дарио это покоробило.
«Эта сучка теперь будет воображать, что я кобель, у которого нет ничего святого! Но ведь это не так! Я сейчас ей это докажу! А стоит ли?» – спрашивал он сам себя.
– Между прочим, мужчины и женщины не дружат друг с другом. Они или кувыркаются в постели, или делают все для того, чтобы это, наконец, случилось.
– Благодарю за беспокойство о моей личной жизни. Я позову тебя на свадьбу, если Деметра окажет мне честь, согласившись стать моей женой.
– Ты все-таки хочешь на ней жениться? – изумился Дарио, сбитый с толку.
– Когда-нибудь – весьма вероятно! – глаза у Декьярро горели ярким голубым светом.
– Мы пошли в кино, Дарио, – Деметра посмотрела вслед Дарио.
– Идите, – почему-то злобно зыркнул он на нее.
В кинотеатре Деметра сказала Декьярро:
– Кажется, Дарио начинает дергаться, когда видит нас вместе.
– Его изумляют наши отношения. В его понимании мы должны хихикать, щипать друг друга за мягкие места и закрываться на ключ, чтобы предаваться запретным удовольствиям.
– Какая пошлость!
– Ну, не совсем, – тихо ответил Декьярро.
– А тебе бы хотелось? – вдруг спохватилась Деметра.
Ее мучило любопытство: интересно, как он относится к ней? Считает ли он ее девушкой, подходящей для совместной жизни? На худой конец, просто привлекательной? И почему он считает, что не годится для семейной жизни? Ну то, что он несколько раз назвал ее красивой… Нельзя же, в конце концов, доверять словам мужчины! Необходимо самой разобраться в его чувствах к ней.
– Если я отвечу утвердительно, ты станешь считать меня типичным маньяком, претендующим на кражу твоей девственности.
– А ты не такой, – улыбнулась Деметра.
Конечно, нет! Декьярро – скромный, порядочный и не озабоченный сексом мужчина, не связанный плотскими страстями.
– Почему же? Я такой.
– Ты шутишь, да? – удивилась Деметра.
– Я редко шучу, потому что не умею это делать.
– Но ты ведь просто хотел подразнить Дарио, сообщив ему, что не джентльмен.
– Боюсь, что нет.
– Пойдем в зрительный зал, – вздохнула