Конституционное правосудие: теория судебного конституционного права и практика судебного конституционного процесса. Игорь Кравец. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Игорь Кравец
Издательство: Юстицинформ
Серия: Конституционное, муниципальное и административное право
Жанр произведения: Учебная литература
Год издания: 2017
isbn: 978-5-7205-1304-7
Скачать книгу
определенная связь между конституцией как писанным правовым актом и герменевтикой.

      Герменевтика как искусство и теория истолкования текстов разрабатывается и применяется в различных областях обществознания: философии, филологии, психологии, праве. Использование этой концепции все более возрастает в современной философии, общественных науках, литературной теории и юриспруденции. Герменевтика имеет длинную историю происхождения, связанную с теологией и особенно греческой мифологией. Герменевтика, «искусство интерпретации», была обычно теорией и методом интерпретации Библии и других трудных текстов. Слово «герменевтика» происходит от имени Гермеса, посланца богов, принявшего на себя обязательство возвещать их волю[57]. Вместе с тем истоки этого слова находятся в греческом языке, в целом. Поэтому Грецию можно назвать этимологической родиной герменевтики. Ричард Палмер замечает, что «корни слова герменевтика лежат в греческом глаголе hermeneuein, обычно переводимого «интерпретировать» и существительном hermeneia, «интерпретация»»[58]. Греческие части речи имеют и другие значения: глагол обозначает также выражать, объяснять, переводить, а существительное часто использовалось для обозначения священного послания (сообщения)[59].

      Герменевтика обычно понималась как исследование общих принципов интерпретации, включая текстуальную интерпретацию. Герменевтическое исследование более не ограничивается исключительно формулированием твердых (непоколебимых) правил, с помощью которых могут быть произведены корректные интерпретации, но также вовлекает вопрос об условиях всего человеческого понимания[60]. Для объяснения различных природных и социальных явлений, событий и фактов необходим познавательный процесс, который определяется как толкование. Профессор А.Ф. Черданцев верно утверждает, что термин «толкование» многозначен, он включает объяснение выражений, формул, символов, т. е. символов естественного и искусственного языка, а также совокупность значений (смыслов), которые придаются названным знакам[61]. Толкование как познавательный процесс является неотъемлемой частью герменевтики, которая разрабатывает правила и методы корректного толкования, определяющие результат человеческого понимания.

      Взаимосвязь юриспруденции и герменевтики проявляется, прежде всего, в истолковании различных форм и источников права, относящихся как к историческим правовым документам, так и к действующим в современный период различным видам правовых актов[62]. Фундаментальную роль в правовой системе современного демократического государства играет писаная конституция – Основной закон страны, занимающий ключевое положение в системе действующих правовых актов. Интерпретация конституции является разновидностью юридической герменевтики.

      Термин «юридическая герменевтика» достаточно распространен и применяется для характеристики интерпретации


<p>57</p>

См.: Грейвс Р Мифы Древней Греции. Пер. с англ. Под ред. и с послесл. А.А. Тахо-Годи. – М., 1992.– С.44–47.

<p>58</p>

Palmer Richard E. Hermeneutics: Interpretation theory in Schleiermacher, Dilthey, Heidegger, and Gadamer. – Evanston, 1969. – P.12.

<p>59</p>

См.: Inwood Michael. Hermeneutics // Routledge Encyclopedia of Philosophy CD-ROM. General Editor Edward Craig. Version 1.0. – London: Routledge, 1998.

<p>60</p>

См.: Leyh Gregory. Toward a Constitutional Hermeneutics // American Journal of Political Science. – 1988. – Vol.32. – P.372.

<p>61</p>

Черданцев А.Ф. Толкование советского права. – М., 1979.– С.5.

<p>62</p>

В отечественных исследованиях, как правило, герменевтику связывают с общим процессом толкования права. – См.: Суслов В. В. Герменевтика и юридическое толкование // Государство и право. – 1997.– № 6.– С.115–118.