Ложь во благо, или О чем все молчат. Диана Чемберлен. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Диана Чемберлен
Издательство: Эксмо
Серия: Роман-потрясение. Д. Чемберлен и Р. Коулман
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-699-92625-1
Скачать книгу
заметила миссис Джордан, и мы втроем засмеялись.

      Родни опять ворвался в дом. Коробка пропала, теперь он волочил ветку от дерева вдвое больше его самого.

      – Унеси это, Родни! – прикрикнула на него миссис Джордан. – Только деревьев мне в доме не хватало!

      Родни застыл посреди кухни, вцепившись в ветку и соображая, подчиниться или ослушаться. При этом он поглядывал на нас с Шарлоттой, как будто ждал подсказки.

      – Ты слышал? Убери эту гадость из дома!

      Он вылетел в дверь, миссис Джордан закатила глаза, не переставая улыбаться.

      – Я рада, что он у меня последний, но он лучше всех, – сказала она. – Он все время нас смешит.

      Родни вернулся, уже без ветки.

      – Родни! – позвала Шарлотта. – Иди сюда, ангел.

      Он охотно подошел к ней и положил руки ей на колени. Она достала из сумочки леденец.

      – Ну и растешь же ты!

      Он улыбнулся, показав белые зубки, и потянулся за гостинцем.

      – Дай, хочу!

      – Вот грубиян! – Мать со смехом шлепнула его по руке. – Как надо просить?

      Он уставился на нее, как будто понятия не имел, о чем речь.

      – Какое нужно слово?

      – Пожалуйста?

      – Так-то лучше.

      Но Шарлотта не торопилась отдавать ему леденец.

      – Какого он цвета?

      – Зеленый, – ответил мальчуган.

      – Какой формы? – не унималась Шарлотта. Родни был озадачен. – Квадратный или круглый?

      – Круглый.

      – Правильно. Круглый-круглый. Ты умница! – Она развернула леденец и вручила ему.

      – Он заткнет за пояс остальных, – сказала мать Родни. – Как бы сам себя не перехитрил! Мой маленький путешественник! – Она прижала к себе сынишку, которого в этот момент интересовал только леденец.

      – Путешественник, говорите? – подхватила Шарлотта, и я сразу распознала ее коронный метод беседы. И действительно, метод сработал безотказно.

      – Ни минуты не сидит смирно: то к Гардинерам наведается – клянчить у Дезире сладости, то к Хартам пожалует – поиграть с их маленьким Уильямом.

      – За таким не уследишь! – посетовала Шарлотта.

      У миссис Джордан был такой вид, словно она сболтнула лишнего.

      – Ничего, у меня получается, – сказала она. – Мальчишки помогают. Эли – помощник хоть куда, Дэвил тоже уже подрос.

      – Это как раз то, что нам надо обсудить, – сказала Шарлотта. – Ведь Эли уже исполнилось семнадцать?

      – Только не снимайте его с пособия! – взмолилась миссис Джордан. – Прошу вас, миссус Шарлотта, не снимайте! Иначе нам не выжить!

      – Пока он учится в школе, выплаты будут продолжаться, – успокоила ее Шарлотта. – Ему учиться еще год. Останется в школе – будет получать пособие. – Она повернулась ко мне. – Многие сверстники Эли бросают школу, но он…

      – Я ему не позволю! Ясное дело, его, бывает, с постели не сгонишь, но я умею поговорить с ним по душам, пока он валяется, как ленивый мул. Мол, таким манером он останется пустым местом.