Ложь во благо, или О чем все молчат. Диана Чемберлен. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Диана Чемберлен
Издательство: Эксмо
Серия: Роман-потрясение. Д. Чемберлен и Р. Коулман
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-699-92625-1
Скачать книгу
Но это неподходящая работа для моей жены. – Он положил вилку. – Одно дело – учительница или библиотекарь, как твоя мать. Ты бы все равно помогала людям, если тебе это так важно.

      Я проглотила кусочек креветки.

      – Мне всегда хотелось заниматься именно ЭТИМ.

      – Надеюсь, тебе не придется иметь дело с цветными? – спросил он. – Для этого у них должны быть социальные работники из цветных.

      Одна ложь между нами уже затесалась – пилюли, зарытые в мое белье в комоде бунгало. Я получила их у врача Глории, пообещавшего, что они позволят мне не забеременеть прямо в брачную ночь.

      – Нет, у меня будут и темнокожие подопечные, – храбро сказала я.

      – Но это неправильно!

      – Почему, скажи на милость? Им тоже нужна помощь.

      – У них должны быть свои социальные работники.

      – Для меня это не проблема.

      – Ты набралась радикальных идей в своей левой церкви, – сказал он. – Хорошо хоть, что наши дети не будут в нее ходить.

      Я прикусила язык, не желая спорить. Некоторое время мы ели молча. Потом Роберт отхлебнул вина и вздохнул.

      – Что я скажу своим друзьям? – спросил он, ставя на стол бокал.

      – Насчет моей работы? – смущенно пискнула я.

      – Ни у кого из них жены не работают. Они решат, что я недостаточно зарабатываю.

      – Объясни им, что я упрямая, а ты так меня любишь, что не хочешь мне мешать. – Изображая беззаботность, я потянулась к нему, чтобы чмокнуть в щеку.

      – Я скажу, что ты занимаешься благотворительностью. Это оно самое и есть, разве что за плату. – Он усмехнулся. – Разве сто восемьдесят пять долларов в месяц назовешь зарплатой?

      Это меня задело.

      – Для меня это немало, – возразила я.

      Он поймал мою руку.

      – Прости. Правда, прости! Я не хотел тебя обижать. Просто иногда ты меня пугаешь.

      – Уверена, в опасные места меня не пошлют.

      – Я не о работе. – Он положил мою руку себе на колени и зажал ее ладонями. – Послушай, дорогая, я люблю тебя такой, какая ты есть: упрямой и пылкой, понимаешь?

      – Я не упрямая.

      Он засмеялся.

      – Еще какая! Сама сейчас в этом призналась. Вот и хорошо. Я тебя люблю, но теперь ты моя жена, так что изволь вне стен нашего дома сдерживать свой нрав.

      – Это как?

      – Я хочу, чтобы ты нравилась окружающим, Джейн, только и всего. Для моей карьеры важно, чтобы от нас не шарахались.

      – Что от меня требуется?

      – Будь собой, но… стань немного более смирной. Не обсуждай политику, как сегодня на катамаране. Только разговоров о поддержке Кеннеди мне не хватало! Тем более в клубе.

      – Но ведь я за него.

      – Брось, Джейн, это же смешно!

      – Да, я за него. Потому что он за простых людей.

      – Но за чей счет? – Он отпустил мою руку и выпрямил спину. – Это и есть упрямство. Ты говоришь такие вещи только с целью меня позлить.

      – Честно, я думаю, что он – наилучший выбор.

      Он вздохнул.

      – Что мне с тобой делать?

      – Если тебе это так