Минск. Самостоятельные путешествия. Гермина Нагаева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Гермина Нагаева
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Книги о Путешествиях
Год издания: 0
isbn: 9785448355554
Скачать книгу
Минск-Пассажирский – Национальный аэропорт «Минск»

      Расписание: Национальный аэропорт «Минск» – Минск-Пассажирский

      РАСПИСАНИЕ ДВИЖЕНИЯ ПОЕЗДОВ (МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНО), ПОЭТОМУ СТОИТ УТОЧНИТЬ НА САЙТЕ БЕЛОРУССКОЙ ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГИ [битая ссылка] http://www.rw.by или по тел. 105, 225—70—00 (услуга бесплатная)

      Где перекусить с дороги

      Из расчета, что поезд, международный автобус и автобус из аэропорта привезут вас на вокзал, я приведу несколько мест, где можно позавтракать, пообедать и поужинать.

      Слева на привокзальной площади находятся два предприятия быстрого питания, одно работает с 7 до 24, второе с 8 до 22.

      Справа от вокзала торговый центр «Галилео», он работает с 10 до 22 и там несколько кафе: пицца, фаст фуд, традиционная белорусская кухня и другие. Можно выбрать на любой вкус.

      Торговый центр «Столица», находится под площадью Независимости, он работает с 10 до 22 и у него тоже есть приятные рестораны быстрого питания и множество кафе. Это пол остановки от вокзала по ул. Лениградской с поворотом налево, ныряем в подземный переход и до упора.

      Днем неплохими вариантами могут оказаться рестораны быстрого питания «Лидо», один на площади Якуба Коласа, второй около Комаровского рынка.

      Важно знать

      Язык

      Официальными языками страны являются белорусский и русский. Большинство населения говорят на русском языке. Объявления остановок в транспорте (метро, автобус, троллейбус, трамвай, электричка) ведется на белорусском языке. Схема метро на белорусском, русском и… польском. Это подарок властей к Чемпионату мира по хоккею 2015 года. Минчане ожидали, что появится больше надписей на английском, но на момент чемпионата были добавлены объявления остановок на английском, в настоящее время «эта функция не поддерживается».

      Культурологические проекты, в своем большинстве, проходят на белорусском языке. Не стоит обманываться, думая, что вы с легкостью прослушаете экскурсию на белорусском языке и всё поймете, не смотря на общие корни двух языков. Поэтому если вы решите, что вам нужен экскурсовод обязательно уточните: какой язык вам необходим. Если у вас возникнут вопросы в музеях или выставочных залах, без стеснения спрашивайте у смотрителей, что обозначает та или иная надпись, вам спокойно объяснят.

      Названия улиц на белорусском языке. Надписи с обозначением направлений на английском языке существуют только в Верхнем городе, поэтому для англоязычных гостей самостоятельное пребывание в Минске, станет легким и приятным, только если они запаслись картами на английском языке.

      Деньги

      Единственными деньгами которые официально приняты для расчетов в Минске являются белорусские рубли. Времена, когда можно было запросто рассчитаться валютой, прошли. Частники не рискуют, потому что это всегда может кончится большим штрафом и административными взысканиями.

      В 2016 году в Беларуси прошла деноминация, были