Сказание о Доме Вольфингов (сборник). Уильям Моррис. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Уильям Моррис
Издательство: Эксмо
Серия: Золотая коллекция фантастики
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1889
isbn: 978-5-699-84198-1
Скачать книгу
– лишь только

      В ловушку заманил людей, работать

      Заставил их. Он поражает город

      За городом, он жаждет разрушать —

      Разбить щиты народа Марки, копья,

      Клинки сломать и унести с собой

      Богатую добычу из людей

      Родов могучих, никогда в нужде

      Не живших. Воины, врага, что к лесу

      И к жертвеннику Тюра сам пришёл,

      Рубите, словно жертвенных коней!»

      И снова песня Солнца Крова смолкла, но была она такой громкой и весёлой, что те, кто слышал её, знали – их родичи сегодня одержали победу, и пока Солнце Крова молчала, Вольфинги заговорили о том, каким прекрасным выдался этот день сражения, да о том, сколько возьмут пленных. Но вот девушка снова раскинула руки, и всё стихло. Она произнесла:

      «О, женщины и старцы рода, вы

      Не мой услышите рассказ о битве – днесь

      Здесь будет тот, кого послали, чтобы

      Благие вести передать. Я вижу

      Густую чащу, Тюра сыновей,

      Дубы высокие, я слышу боевой

      Звенящий клич. Вот князь. Без шлема он,

      Вокруг него сильнейшие из сильных.

      Как мечется его могучий меч!

      Свистят удары, копья, как зигзаги

      Небесных молний, валят с ног мужей.

      Вернутся только Шильдинги из леса,

      А Дейлинги и Вольфинги домой

      Погонят народ копий, отведут

      Войну от Марки. Вести хороши

      Им показались, и они на север

      Послали бегуна. То Шильдинг Гисли.

      Бежит он той дорогой, что прошли

      Когда-то Вольфинги. Он спать не ляжет, пищу

      Не остановится вкусить, пока

      До первого из родственных домов

      Не доберётся. Вот, смотрите, он

      Пьёт мёд, ест хлеб – всё на ходу, порога

      Достойных Гейрингов достиг, и прочь,

      Чтоб встретить Дейлингов холмы, им весть

      Отрадную передаёт. У брода,

      Что Бродом Битвы мы зовём, присел,

      Испил воды и вдоль реки помчался,

      Вот по лесной дороге он идёт,

      Вот по орешнику Оселингов, и дальше

      Он мчится, чтобы Элькингов сердца

      Обрадовать. О, Вольфинги, теперь,

      Прислушайтесь, он у порога дома!»

      Глава XII. Новости о сражении в Браниборе

      Едва Солнце Крова закончила говорить, как все услышали топот ног человека, бегущего по твёрдой земле перед бражным залом. Дверь отворилась, и бегун, перескочив через порог, пронёсся к столу, где остановился, опершись одной рукой и стараясь отдышаться после быстрого бега. Немного переведя дух, он сказал:

      «Я Гисли из рода Шильдингов. Оттер послал меня к Солнцу Крова, но по пути я поведал эту новость тем из домов, что обитают к западу от Реки, – так я поступил. Теперь мой путь окончен. Оттер велел: “Пусть Солнце Крова запомнит эти слова и пошлёт четырёх из самых быстроногих женщин или мальчишек на конях на запад и на восток от Реки, чтобы те передали их. Пусть она передаст всё так, как посчитает нужным, неважно, было ли у неё видение об этом или нет”. Я бы выпил глоток, раз уж мой бег окончен».

      Одна из девушек принесла гонцу полный рог мёда, и тот, взяв его в руки, с удовольствием