Одиночный выстрел. Алекс Орлов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алекс Орлов
Издательство: Дарищев Вадим Николаевич
Серия:
Жанр произведения: Боевая фантастика
Год издания: 2009
isbn: 978-5-699-35162-6
Скачать книгу
лишь пару деталей.

      – Ну, как дела? – спросил Рулоф, останавливаясь рядом.

      – Завтра работать скоатина, – заявил Молчун. Затем приложил очередную деталь к раме и, сделав отметку, принялся коловоротом высверливать отверстие.

      Через минуту новая деталь была скреплена шипом.

      – Зачем приходил эта девочка?

      – Это не девочка, Молчун, это молодая госпожа – интресса Амалия.

      – Она ушла совсем недовольна.

      – Замуж ей нужно, тогда успокоится, – угрюмо заметил Рулоф.

      – Ты умеешь печить пирог?

      – Что? – удивился Рулоф.

      – Печить пирог. Неправильно?

      – Нужно говорить – печь пирог. Да, я могу сделать пирог с рыбой и перцем.

      – Сделай. Я заканчиваю и помочь тебе. И, пожаливайста, больше говори ко мне. Я хочу быстро учиваться гаварить по-ансультские.

      – По-ансольтски.

      – Да.

      – Ну хорошо, буду говорить с тобой чаще… И пойду готовить пирог.

      Оставив Молчуна, Рулоф стал подниматься по лестнице, пытаясь осознать, что же происходит на водочерпалке, если ему, смотрителю всего механизма, раб предлагает приготовить ужин.

      Рулоф усмехнулся. Странное дело, но ему было приятно услужить Молчуну. С тех пор как тот «проснулся», стало ясно, что это человек особенный, раз им интересуется сам прелат.

      «Не задержится он здесь, ох, не задержится, – подумал Рулоф и зашагал быстрее. – Но ничего не поделаешь, большому каравану – длинная дорога».

      Едва Рулоф замесил тесто и занялся нарезкой маринованной сикши – мелкой рыбешки, которую ловил в тихой заводи неподалеку от водопада, заявился Молчун.

      Пригибаясь, чтобы не удариться головой о притолоку, он улыбнулся Рулофу и показал большие вымытые ладони.

      – Я могу помогать. Где тесто есть?

      – Вон, доходит. А ты потолки перец и порежь лук…

      Вдвоем они быстро приготовили начинку, и Рулоф не уставал поражаться тому, с какой легкостью Молчун умеет управляться со стряпней, как будто занимался этим долгое время.

      – Есть ли такое ремесло, в котором ты не смыслишь, Молчун? – спросил он наконец, когда пирог был поставлен в печь.

      – Стар-мастер должен понимать все, на куда направленый человеческий глаз.

      – Опять «стар-мастер». Ты еще не вспомнил, что это такое?

      – Нет, – покачал головой Молчун. – Но я обязательно вспомнить. Это близко.

      13

      Утром вся конструкция с натянутым на раму полотном была готова, Рулоф увидел ее с крыльца хижины. Свежий утренний ветер заставлял полотно подрагивать, а Молчун вращал ворот, улыбаясь первым лучам солнца.

      Рулоф широко зевнул, посмотрел на горизонт и спустился во дворик, где теперь гулял свежий, подаваемый новой снастью ветерок. Никакого ядовитого испарения серной воды здесь больше не чувствовалось, и можно было впрягать в ворот осла.

      – Тебе это удалось, Молчун.

      – Да, – ответил невольник. – Тебе обязанность делать ремни…

      – К обеду сошью,