– Не с чем, – призналась Диана. – Конечно, мы разослали запросы. Но пока его описание не совпадает ни с одним описанием пропавших без вести, о которых нам известно.
– Так, может быть, его просто еще никто не хватился?
– По свету действительно бродит масса людей, не замечающих ничего из того, что происходит вокруг них, – согласилась Фрай.
Патологоанатом бросила на нее быстрый насмешливый взгляд.
– По-моему, он не очень-то похож на тип человека, который может исчезнуть без вести, – заметила она. – Начнем с того, что для этого он слишком ухожен и вымыт. Да и обувь на нем стоит немалых денег.
– Знаю. Его обувь и одежда – это наша основная надежда. Они достаточно специфические.
– С такой обувью его никак нельзя отнести к туристам. Только не с такой обувью. Снег уже безвозвратно повредил ее.
– Да, он точно не турист, – согласилась Диана.
– Тогда, может быть, это водитель транспорта, попавший в снежный занос? Пытался добраться до цивилизации от брошенной где-то машины?
– Возможно. Все найденные до сих пор машины мы смогли соотнести с их нынешними хозяевами, но до некоторых сельских дорог снегоуборочная техника еще не добралась.
– Не слышу в вашем голосе уверенности. Почему?
– Вы правы, ее действительно нет.
– На то есть причины? – поинтересовалась миссис ван Дун.
– А вы посмотрите на него. На то, во что он одет. Вы сами сказали, что у него дорогая одежда. И как он мог отправиться в ней куда-то в самый снег? Без пальто? Почему не остался там, где застрял, и не стал ждать, пока его отыщут? У нас здесь все-таки не Антарктида – кто-то наткнулся бы на него в течение ближайших двадцати четырех часов. Почему он не позвонил и не вызвал помощь? Черт побери, теперь мобильный телефон есть у любого школьника младших классов! Не могу поверить, чтобы у человека, так одетого, его не было.
– Думаю, вы правы. Мне, пожалуй, надо ограничиться материальными уликами, а вам – предоставить анализ психологии жертвы.
– Я не это имела в виду, – поспешно возразила Диана, заметив, что патологоанатом расстроилась.
– Да всё в порядке.
– И вот еще что… Получается, что он двигался по дороге, и первые, кто попался ему по пути, оказались двумя фиглярами, летящими через Змеиный перевал в облаке снега?
– Не могу сказать точно.
– Иными словами – нет.
Фрай взглянула на труп. Он был очищен и прикрыт простыней, но лицо его было видно. На вид ему было, по мнению Дианы, лет тридцать, шея у него была немного толстовата, но в остальном физическое состояние тела было вполне удовлетворительным. Волосы оказались короткими и аккуратно подстриженными – они уже начали седеть на висках. Несколько выбивалась из общей картины щетина на щеках – он больше походил на мужчину, который должен