Дневник чухонца. Геннадий Белов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Геннадий Белов
Издательство: Super Издательство
Серия:
Жанр произведения: Публицистика: прочее
Год издания: 2016
isbn: 978-5-9908869-9-5
Скачать книгу
ценное в письме Тунне Келама – приглашение к диалогу. Тут не обойтись без цитаты: “Более тесный и искренний публичный диалог между различными группами населения Эстонии чрезвычайно необходим. Несомненно, в том, что такой диалог недостаточен, вина и властей Эстонии”. Ну, слава Богу, наконец-то… Только не вышло бы по поговорке: ”Лиса покаялась – берегите кур!” Но воспользуемся приглашением».

      Человек должен иметь мужество мыслить… ибо нельзя же безнаказанно играть в младенца.

      Николай Лосский

      Господин Тунне Келам старательно делит русскоязычное население Эстонии на лояльное большинство и советское меньшинство. Задумка понятна: развести некоренной народец по отдельным квартирам, внушить людям мысль, что существуют лишь две модели Эстонии: процветающая Эстония, интегрированная с лояльным большинством, и всем знакомая Эстония как часть России, к которой стремится советское меньшинство. Создаются заведомо искаженные конструкции и понятия, которые не только не помогают разобраться в сложном вопросе, а наоборот: слабые попытки самостоятельно мыслить давятся прессом ложных установок. Тунне Келам, как «зеркало эстонской реституции», умело и вовсю пользуется известным приемом – назвать явление общепринятым термином, а затем, прикрывшись этим понятием, наполнить его чуждым ему содержанием.

      Вот уже несколько лет Эстония, как с писаной торбой, носится с красивым, звучным словом «интеграция». Это верный признак того, что злополучная собака закопана именно здесь. Келам тоже, естественно, говорит об интеграции. Он подчеркивает, что в лояльности части русского и русскоязычного населения и их доброй воле интегрироваться в эстонское общество он не хочет сомневаться. Господин Тунне Келам конечно же знает, что интеграция есть не что иное, как взаимодействие сложившихся этносов в рамках многонационального государства. Эстония является многонациональным государством. Названное взаимодействие происходило и происходит в Эстонии постоянно, поскольку эстонское общество в нынешнем виде сложилось уже полвека назад. Эстонское общество, народ Эстонии – это то сообщество людей, которое живет в данный момент на территории Эстонии. Надеюсь, Тунне Келам говоря, к примеру, о народе Канады, будет иметь в виду всех канадцев, а не только англо-канадцев или франко-канадцев. В нашем же случае под эстонским обществом он почему-то разумеет только эстонцев. Как же так, Тунне?

      Но где же, по Тунне Келаму, взаимодействие? Язык – только эстонский. Министр – эстонец, директор – эстонец, старший дворник – обязательно эстонец. Наука – эстонцам, земля – эстонцам, вакансии – эстонцам. Гражданство после реституции – только эстонцам. Собственность бывшей Советской Эстонии – разделить между эстонцами. Впервые в истории цивилизованной Европы главным критерием при отборе специалистов и должностных лиц стала национальность претендента. Эстонец всегда вне конкуренции. На нашу долю оставили, следовательно, заботу о санузлах, котельных, чистоте улиц. Мы прозябаем в очередях по безработице