Спустя несколько лет появились на свет мы с братом. Отец дал нам вьетнамские имена в знак его борьбы за свободу. Брату дали имя Хай Дэнг, что значит «маяк». В память о сигнальном огне, о котором папа молился в лодке. Меня назвали Тает Бэнг, что переводится как «бушующий снег» – лавина. Он хотел, чтобы мое имя напоминало ему о трех месяцах пронизывающего холода. «Когда ты смотришь на снежинку, – говорил он, – она кажется красивой и хрупкой. Но масса снега, которую что-то потревожило – это неудержимая сила».
Я не знала об истинном значении своего имени до прошлого года. Возможно, это и к лучшему. Носить имя, которое значит так много для твоих родителей – это огромная ответственность.
Наверное, вам интересно, почему меня зовут Мишель. Родители захотели, чтобы помимо вьетнамских у нас были и американские имена. Может, им казалось, что нам будет сложнее расти, отзываясь на Тает Бэнг и Хай Дэнг. Отец был строителем, настилал полы. Он работал в команде, которая перестраивала дом одной красивой и богатой женщине в Бостоне. Она была невероятно добра – всегда кормила рабочих и доплачивала сверх зарплаты. Папа узнал, что ее звали Мишель и запомнил это. Позже, когда они решали, как назвать новорожденную дочь, имя Мишель представлялось для него единственно верным вариантом. Он хотел, чтобы я выросла такой же щедрой и чуткой женщиной, как моя тезка.
Я второй ребенок в семье и родилась в одной из бостонских больниц. Сейчас она называется Медицинский Центр Святой Елизаветы. Мы прожили в том городе три месяца, а затем родители решили, что в Калифорнии будет лучше. Отец купил старенький фургон за 600 $, установил туда самодельную кровать для мамы с братом и люльку для меня. Конечно, до современных крутых детских автокресел ей было далеко! В машине не было ни DVD-плеера, ни спутникового радио. Хорошо, что хоть двигатель работал. Дорога через всю страну заняла у нас четыре дня. Когда мы добрались до центра Сан-Франциско, выяснилось, что там полно уличных банд и жестокости. Родители испугались, и мама захотела вернуться назад в Бостон, вот только машина ни за что не пережила бы еще одно путешествие в три тысячи миль. В который раз родителям предстояло мужественно бороться с трудностями.
Дорога на запад
Мы прожили в Сан-Франциско