Страховщик. Бентли Литтл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Бентли Литтл
Издательство: Эксмо
Серия: Стивен Кинг поражен…
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2003
isbn: 978-5-699-91591-0
Скачать книгу
или, если хотите, вышлем отчет по факсу. Просто сообщите номер, по которому с вами можно связаться. Номер сотового телефона или рабочий.

      – Как же вы будете там наводить порядок, если…

      – О, не беспокойтесь! Мы сотрудничаем с очень хорошей компанией. Они спасут все, что можно спасти. Все ваши личные вещи оставят в неприкосновенности, а остальное заменят. По любым вопросам будут вам звонить. Если в доме хранятся важные бумаги, документы или предметы, представляющие для вас ценность, советую вам забрать их с собой. Или оставьте на двери с внутренней стороны список вещей, которые хотите сохранить, и их заменять не станут.

      Попросив у Бет карандаш и листок из блокнота, Хант записал номер своей заявки и имя представителя фирмы, с которым разговаривал.

      – Ну что? – спросила Бет, когда он повесил трубку.

      Хант пересказал ей разговор.

      – Приедут, когда ты будешь на работе? – нахмурилась Бет. – Но как же… Ты должен сам за всем проследить!

      – Так я ему и сказал. Не хочется, чтобы посторонние копались в моих вещах. Но страховщики говорят: это обычное дело, они каждый день так делают, и я им вовсе не нужен.

      – И все-таки…

      – Послушай, я завтра постараюсь уйти с работы пораньше. Хотя, вообще-то, я еще на испытательном сроке…

      – Хорхе и Эдвард тебя прикроют.

      – Конечно. Но если Стив узнает, что я прогулял, всем нам покажет небо в алмазах. И потом, все ценное я сейчас заберу. А остальное… Это же просто мебель. Пусть поставят новую.

      – А куда ты поедешь? Здесь ночевать нельзя.

      – По условиям страховки, пока в доме идет работа, мне оплатят номер в мотеле.

      – А не хочешь пожить у меня?

      Предложение застало его врасплох.

      – Послушай, тебе вовсе не обязательно…

      – Необязательно. Но я тебя приглашаю.

      Надо признать, соблазнительно. Ему вовсе не улыбалось переселяться в мотель – тем более сейчас, когда всю неделю они работают в Грин-Вэлли, а «Сатурн» Хорхе в починке, и Ханту с Эдвардом приходится по очереди за ним заезжать, делая огромные концы по городу. И потом, проводить вечера с Бет, вместе с ней ужинать, спать вдвоем на огромной мягкой кровати… В самом деле, отличная мысль! Особенно после тяжелого дня.

      Солнце опускалось за горизонт, отбрасывая длинные резкие тени. На крыльце появился Сейерс с фотоаппаратом в руках.

      – Эти ублюдки нагадили в уборной, – сообщил он, скорчив брезгливую гримасу. – Надеюсь, копы сумеют найти их по ДНК.

      – Они, что, не спустили за собой? – сморщив нос, воскликнула Бет.

      – Не-а. Ему подарочек оставили, – ответил он, кивнув на Ханта.

      – О боже!

      Домовладелец захлопнул за собой дверь.

      – Ладно, держите меня в курсе. Не забывайте, дом все-таки мой.

      – Какой милый парень, – сухо заметила Бет, когда его пикап скрылся из виду.

      – Да уж!

      – Ну ладно, что дальше? Просто запрем дверь и… и пойдем?

      – Сначала найду кое-какие бумаги. Хочу убедиться,