Вторая глава книги Судей в синодальном переводе на русский начинается словами: «И пришел Ангел Господень из Галгала в Бохим [и в Вефиль и к дому Израилеву] и сказал [имъ]…» (Судьи 2:1).
Что такое Бохим, о котором здесь говорится? Ясно, что речь идет о каком-то месте или городе в земле обетованной. Но о каком именно?
В современной Палестине, куда, по скалигеровской версии, помещают библейскую землю обетованную, никакого Бохима нет. По крайней мере, в начале XX века его там не было. Библейские справочники того времени [845], [66], никакого отождествления для Бохима в Палестине предложить не могут.
Но, оказывается, что в некоторых старых Библиях это место книги Судей звучит по-другому. Вместо загадочного Бохима стоит хорошо известный в европейской истории город и область Лакедемон. Вот как читается начало второй главы книги Судей в рукописной болгарской Пшинско-монастырской Библии:
«И възиде а[н]гг[е]лъ г[осподе]нъ от Галгалъ къ ЛАКЕДОМОНУ и къ Ветилю и къ дому Исра[еле]ву и рекъ [к] ним:…»
Однако известно, что Лакедемон находился отнюдь не в каменистой пустыне в окрестностях Мертвого моря, а на полуострове Пелопоннес [819], с. 887. На юге современной Греции. По сообщению «античного» географа Страбона, другое название Лакедемона – Спарта: «один и тот же город назывался Лакедемоном и Спартой» [819], с. 422.
Пшинско-монастырская Библия считается одной из самых старых рукописей Библии, имеющихся сегодня в болгарских библиотеках. Она не опубликована, однако Г. В. Носовский летом 1998 года ознакомился с ней во время пребывания в Софии.
Пшинско-монастырская Библия является рукописным сборником библейских книг от Бытия до Руфи. Хранится в Софии, в Болгарии, в Историко-археологическом музее при св. Синоде. Номер хранения – 351. Описание рукописи дано в книге протоирея
Ив. Гошева «Стари записки и надписи. Связка трета», София, Придворна печатница, 1935, страницы 16–18, на болгарском языке. Датируется эта Библия якобы XVI веком. Скорее всего, она написана не ранее начала XVII века и действительно является одним из старейших списков Ветхого Завета. Отметим, что в ней присутствуют далеко не все ветхозаветные книги – лишь начало Ветхого Завета от Бытия до Руфи.
Итак, СОГЛАСНО ОДНОЙ ИЗ СТАРЕЙШИХ СЛАВЯНСКИХ БИБЛИЙ, ЗЕМЛЯ ОБЕТОВАННАЯ ВКЛЮЧАЛА В СЕБЯ ЛАКЕДЕМОН, ТО ЕСТЬ СПАРТУ. Что совершенно не укладывается в скалигеровские представления о локализации библейских событий якобы в окрестностях Мертвого моря. Но идеально соответствует нашей реконструкции: покоренная Моисеем и Иисусом Навином земля обетованная включала в себя Балканы и Южную Европу. Ее частью является полуостров Пелопоннес с городом Лакедемоном или Спартой. Напомним, что завоевание земли обетованной происходило в XV веке и хорошо известно в европейской истории. Это – османское нашествие.
Это не единственный пример средневековых названий в Библии. Вот еще один. Десятая глава книги Бытие начинается с родословия сынов Ноя. В синодальном издании оно звучит так: «Вот родословие сынов Ноевых: Сима, Хама и Иафета. После потопа