– Ноу, ноу, ноу! Кам ин, плиз! – настаивал иракский лейтенант-пограничник.
«Мерседес» на кувейтском шоссе превратился в слабозаметную точку и окончательно скрылся из вида.
– Бл... фак! – вырвалось у легионера.
На секунду у Мишеля возникло желание разбросать эту свору иракцев, вскочить в джип и броситься вдогонку за скрывшимися бандитами.
– Плиз! – дрожа от негодования и злости, в третий раз повторил иракский лейтенант.
– Окей, окей, гуд! Иду, иду! – взял себя в руки Мазур. – Показывай, куда тут идти.
Мишеля привели в небольшую комнату, посреди которой стоял обшарпанный стол с массивным дисковым телефоном. Три колченогих стула торчали в разных частях комнаты. На тумбочке в углу допотопный электрочайник соседствовал с кофеваркой «Philips» последнего поколения. На стене висела физическая карта Ирака и огромных размеров флаг этой страны. На узком подоконнике, свесив передний край, трещал черно-белый переносной телевизор «Санье». Он без устали мигал полосами, словно внутри его полоскали тельняшку. С большим трудом можно было разобрать, что по нему передавали очередной выпуск новостей на арабском. Показывали поврежденное здание компании «Эйша Петролеум».
– Присаживайтесь, пожалуйста, – предложил лейтенант Мишелю. Лейтенант – на этот момент здесь самый главный начальник – занял свое место за столом. – Чай, кофе желаете? – вежливо предложил он.
Лейтенант понимал, что перед ним представитель одного из европейских государств, только никак не мог разобраться в его военной форме. Конечно, он испытывал некоторую неприязнь к американцам и к европейцам, но все-таки осознавал, что они сейчас являются хозяевами положения в его стране.
– Мне некогда тут с вами рассиживаться, – резко ответил Мишель.
– Успокойтесь, прошу вас. Кто вы и откуда?
– Французский Иностранный Легион. Адъютант Мишель Мазур.
– Француз? – изумился лейтенант. – Откуда здесь французы? Они же не участвуют в коалиции.
Для лейтенанта это была необычная информация, он даже не стал просить Легионера сдать на хранение оружие. Ведь от того не исходило никакой угрозы. Кто его знает, чего этим французам надо.
– У нас отдельная миссия, – объяснил Мишель, – охрана французско-российских объектов.
– Кто может это засвидетельствовать и за вас поручиться? – продолжал расспросы иракский пограничник. – Нам необходимо, чтобы вашу личность, ваш статус в Ираке и правомерность нахождения вблизи границы подтвердил командир вашего подразделения.
– Простите, но я и являюсь здесь, в этом районе Ирака, командиром вверенного мне подразделения, – попытался объяснить Мишель. – Если вы мне не доверяете, мои слова может подтвердить мой капрал.
– Прошу прощения, но капрал – это ваш подчиненный, а нам нужен ваш начальник.
– Повторяю. Здесь, в Ираке, у меня нет начальников. Только в Париже.
– Ну конечно, – покрутил ус лейтенант, –