Камни Таэры. Ольга Витальевна Манскова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ольга Витальевна Манскова
Издательство: ИП Стрельбицкий
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
Давайте, отправимся для начала в Драконовы горы, юные мои маги? Ведь вы там ни разу еще не были.

      – А зачем? – спросил Сэд.

      – А – просто так. Там красиво. На самых высоких вершинах там снег лежит. И, тем не менее – оттуда видно тёплое, ласковое море. И чего-чего, а вулканической деятельности ныне нет абсолютно. Спит дракончик, и крепко спит. В горах Хингай – вот там всякое бывает: и гейзеры, и вулканы… В общем, даю полчаса на сборы – и вперёд… Для начала на горы и залезем. Ведь оттуда вся местность в округе просматривается, и здешние места – тоже хорошо видны. Понаблюдаем. Определимся, что дальше делать… Кроме того, отход туда нелогичен в нашей ситуации, а, следовательно, непредсказуем нашими врагами.

      – Ура, поход! – обрадовано побежали в дом Дэмэр и Сэдэр.

      – Не зря ребята палатку походную сшили, – пробормотал Цэн.

      – Значит, вы все же заранее знали? – спросила я. – О том, что предстоит поход?

      – Конечно. И даже тайно от тебя готовил мальчишек к нему: в Запретные земли. Для проверки на выносливость. Тебе, как я думал, такое испытание пока ни к чему. А потом – стала бы Лунной девой, защитницей леса. Помощницей леди озера Лэйд. Или вышла бы замуж, уехала в город. Женщине-ведьме там чуть проще, если знать, как скрывать свои умения. Мужчину же сразу служить принудят – или в Силе, или в Церкви. А на службе в Силе не взбрыкнуть «талантом» практически невозможно. Когда припрут к стенке – тут магию и проявишь. Для самообороны. А про церковь я вообще умолчу… И так ясно, что они с магами делают.

      – А теперь что изменилось, что вы соизволили и меня в свой походный отряд зачислить? – спросила я. – Собак и женщин – ведь пожелание не брать?

      – Не смейся, Тиона. Сама знаешь, я уже сказал, что изменилось. Да и предчувствия у меня нехорошие. Очень нехорошие. Не спрашивай: ничего определённого. Но свербит в душе сильно, и на сердце тяжело. Отляжет, когда выдвинемся подальше.

      Мы собирались все-таки около часа. В результате, у каждого на плечах теперь красовалась походная торба, а в руке был посох из лещины. На плече у мастера Цэна сидел ворон. Мастер Цэн довольно быстро заговорил наш дом – и вместо дома теперь виделся простым зрением всего лишь холм, покрытый мхом. Неприметное место, тем более, что вокруг были и другие холмы и негустой молодой ельник.

      Когда мы достигли, следуя быстрым маршем, подножия Драконовых гор, а затем поднялись до первого скалистого уступа и нашли на нём ровное, укрытое от ветра место для палатки, было почти совсем темно. Конечно, при ходьбе мы применили магию перемещения: ускорения ходьбы и усиления выносливости. Иначе бы, нам не пройти столь быстро, и мы не достигли бы гор к вечеру. Я забралась на скалистый уступ последней, и, достигнув его, поначалу вползла на коленях, а потом развернулась и с удовольствием села на траву. Я сильно устала. Посидела, прикрыв глаза, потом – потянулась, расправив плечи. И тут же глянула вниз, и …

      – Ой! – завопила я. Сзади подошел мастер Цэн и прикрыл