Однажды я разлюблю. Энни Уэст. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Энни Уэст
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2016
isbn: 978-5-227-07035-7
Скачать книгу
Тьерри слышалась тревога.

      – Голова разболелась. Извини. – Имоджин приоткрыла глаза, пытаясь сфокусировать взгляд на его лице.

      – Мигрень? – участливо спросил Тьерри, массируя ее голову кончиками пальцев. Удивительно, но его прикосновения заставили боль слегка отступить.

      Имоджин хотелось раствориться в его объятиях. Скоро никто не будет обнимать и утешать ее так нежно и заботливо. Она подавила приступ жалости к себе. Жалость не поможет.

      – Извини, что все так вышло, – сказала Имоджин сквозь стиснутые зубы. – Отправляйся обратно в зал и наслаждайся вечеринкой.

      – Где ты живешь? – мягко спросил он.

      – Здесь. Номер триста пять. – Порывшись в сумочке, Имоджин достала ключ. Оставалось только добраться до комнаты.

      Будто прочитав ее мысли, Тьерри подхватил ее на руки и легко зашагал наверх. Сердце Имоджин затопила волна благодарности. Ей так не хватало поддержки.

      Весь прошедший год она в одиночку боролась сначала за жизнь матери, затем за свое здоровье. Она устала быть сильной.

      В объятиях Тьерри она чувствовала себя защищенной, и даже боль, казалось, отступила.

      Вот еще одно приключение: ее носит на руках красавец мужчина.

      – Ну вот мы и пришли, – сказал Тьерри, опустив Имоджин на пол и открывая дверь в номер.

      Он осторожно довел ее до кровати и уложил в постель.

      – Что тебе дать? Воды? Обезболивающее?

      Имоджин слегка кивнула:

      – Воды, пожалуйста.

      Пока он ходил за водой, Имоджин дотянулась до туалетного столика и достала упаковку таблеток.

      – Позволь мне, – раздался голос Тьерри.

      Он наклонился к ней, вынул таблетку и подал Имоджин. Затем он осторожно приподнял ее голову, придерживая ее, пока Имоджин запивала лекарство. У Имоджин слезы навернулись на глаза. Она почувствовала прилив нежности к этому едва знакомому человеку, проявившему такую заботу о ней. Ей в голову пришла безумная мысль о том, как ей хотелось бы заняться с ним любовью здесь и сейчас.

      Но такая роскошь не для нее. Она будет довольствоваться теми маленькими радостями жизни, которые ей пока еще доступны.

      – Ты очень добр ко мне, Тьерри. Спасибо тебе огромное. Дальше я справлюсь сама.

* * *

      Да будь она проклята, доброта. Он взглянул в эти бездонные золотисто-карие в зеленую крапинку глаза и понял, что пропал. Эта женщина пленила его своим жизнелюбием и юмором, не говоря уже о вопиющей сексуальности.

      – А сейчас закрой глаза и расслабься.

      – Я так и сделаю.

      «Как только ты уйдешь», – подумала она.

      Сам не зная почему, Тьерри медлил. Он позвонил в обслуживание номеров и заказал чай с перечной мятой.

      – Моя бабушка страдает от мигрени и спасается чаем с мятой. Попробуй, вдруг поможет. Я подожду, пока его принесут, чтобы тебе не вставать лишний раз.

      Имоджин наблюдала за ним затуманенными болью глазами. В его душе что-то шевельнулось. Он нахмурился и направился в ванную, бросив через плечо:

      – Со мной тебе не о чем беспокоиться, Имоджин. У меня