– Тебе нужно поработать над этим.
Обнял ее за плечи и с ослепительной улыбкой повернулся к Амелии:
– Какая удача, что мы встретились сегодня! Должно быть, судьба! Не возражаете, если мы с Марри присоединимся к вам?
– Ничуть! Пожалуйста, – с улыбкой отозвалась рыженькая дама. – Гретхен сказала, что мальчики будут сегодня развлекаться, поэтому мы не ожидали столкнуться с вами во «Франклине».
Ее глаза весело блестели, она казалась сообразительной особой, знающей правила игры. Но, судя по животу и огромному бриллианту на руке, именно она оказалась вне игры.
– Превосходно.
Джулиан повернулся, чтобы попросить столик на четверых, игнорируя потрясенное лицо женщины. Он привык к подобной реакции, когда пытался жить настоящей жизнью вне Голливуда. Куда больше его беспокоил сморщенный носик женщины при виде Гретхен. Это мгновенно заставило его притянуть ее к себе и поцеловать шелковистые пряди волос.
– Что вы делаете во «Франклине»? – спросила наконец Гретхен, пытаясь незаметно отстраниться.
– Видите ли, – начал Марри, – мы хотели поиграть в гольф. А поскольку я живу в Брентвуде, добраться до Форрест-Хиллз легче и меньше шансов наткнуться на фотографов.
Хостес жестом попросила следовать за ней в угловую кабинку в глубине ресторана. Стоило Гретхен усесться, как он сел рядом, прежде чем она успела запротестовать. Пусть она не готова начать их совместный спектакль, но они сейчас вместе, на публике. Он не заметил никаких фотографов, но кто-нибудь из них всегда может скрываться за углом. Или любопытная хостес возьмет да и позвонит кому-то из местной газеты. Если их увидят вместе, нужно достойно сыграть роли.
– Что дамы собираются делать сегодня? – поинтересовался Джулиан после того, как официант принял у них заказы на выпивку.
– Сегодня день преображения, – пояснила Гретхен. – Джулиан, это Амелия Диксон, кейтер в фирме «С этого момента». Также она прекрасно разбирается в моде, помогла мне в салоне красоты и магазине одежды.
Джулиан пожал руку Амелии, но с трудом отвел глаза от Гретхен, стоило лишь приглядеться к ней. Она выглядела совершенно другой женщиной по сравнению с той, что вчера пришла к нему в номер. Он даже не узнал ее, когда они вошли в ресторан. Только когда Марри сказал, что там стоят женщины из часовни, понял, что перед ним Гретхен. Перемены были почти незаметны, усовершенствование того, что уже есть, но общий эффект поразительный. Она светилась. Сияла. Выпрямленные волосы создавали поразительный эффект, подчеркивая нежные черты ее лица.
– Она проделала прекрасную работу. Вы удивительно выглядите. Не могу дождаться, когда увижу, что вы купили к свадьбе.
Гретхен настороженно наблюдала за ним. Словно не совсем верила тому, что он сказал. Точно так же она смотрела на него вчера. Невероятно подозрительная особа.
Он улыбнулся, пытаясь развеять ее подозрения, но она лишь вспыхнула. Красное пятно загорелось на груди и поползло по шее к щекам. Да,