Сидни Шелдон. Интриганка-2. Тилли Бэгшоу. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Тилли Бэгшоу
Издательство: АСТ
Серия:
Жанр произведения: Триллеры
Год издания: 2009
isbn: 978-5-17-063410-1, 978-5-403-03028-1
Скачать книгу
таинственно исчез.

      Ив покачала головой:

      – Нет, дорогой. У него куда более интересная история. Пистолет когда-то принадлежал моему деду, Дэвиду Блэкуэллу. Твоему прадеду.

      Грудь Макса раздулась от гордости. Он любил слушать историю о материнской семье. Его семье.

      Первое, что запомнил Макс, – глубокий, чувственный голос матери, убаюкивавшей его рассказами о прапрадеде, Джейми Макгрегоре, и могучей империи, которую тот основал. Первым словом Макса было «мама», вторым – «Крюгер», третьим – «Брент». Пока другие мальчишки грезили о динозаврах и Супермене, подсознание Макса сверкало украденными алмазами, продав которые Джейми нажил целое состояние. Состояние Макса.

      Он не нуждался в волшебных сказках о несправедливо обиженных принцессах, драконах и пряничных замках. Его мать была той самой, несправедливо обиженной принцессой. Это у нее украли королевство, а злобный отец Макса заточил ее в башне-пентхаусе. Он, Макс, был рыцарем, спешившим на выручку принцессы, «Крюгер-Брент» – их замком. Что же до драконов, которых следовало убить… их и не пересчитать! Все, кого знал Макс, были его врагами – от мерзкого Кита до мальчишек в школе, издевавшихся над его матерью, и кузенов Темплтон, Роберта и Лекси.

      – Они украли твое наследство, дорогой. Забрали то, что принадлежит тебе, и выкинули тебя за борт. В точности как когда-то меня.

      Она говорила, как вещала. Ее изгнали из рая, и Макс – тот избранный, пророк, мессия, который приведет Ив в землю обетованную.

      Только вернув ей компанию, Макс завоюет драгоценнейший в мире приз: ее любовь. Таков их договор, скрепленный кровью его рождения. Макс постоянно об этом думал.

      А до того великого дня, когда он исполнит свое предназначение, приходилось учиться выживать на тех крохах любви, которые Ив швыряла ему. Обычно мать была холодной и отчужденной. Ее постоянное присутствие в квартире было подобно изощренной пытке. Макс жаждал ее ласк, как иссохшее речное русло – дождя. Но ему отказывали в малейшем подобии внимания. Кит Уэбстер имел право касаться ее своими вялыми, потными руками. Но не Макс. В тех редких случаях, когда мать прижимала его к себе, маленький мальчик чувствовал, что может двигать горами. Прильнув к ней, упиваясь пьянящим запахом ее кожи, он почти терял сознание от радости, бурлившей в его теле, подобно героиновой отраве.

      Ив встала и, потуже стянув пояс халата, подошла к окну.

      Макс мгновенно поник. Как всегда, он ощущал уход матери, словно физическую боль. Схватив пистолет, ее подарок, мальчик нежно прижал его к щеке.

      – Твой прадед Дэвид никогда не пользовался пистолетом. Из него не сделано ни единого выстрела.

      Ив продолжала смотреть в окно. И казалось, говорила с собой, а не с ним.

      – Он был слишком большим трусом.

      Макс заглотил наживку: невинный агнец, предназначенный на заклание.

      – Я не трус, мама. И не побоюсь им воспользоваться.

      Ив повернулась.

      – Это так? И как именно ты им воспользуешься, дорогой?

      Макс не ответил. Да и к чему?

      Оба