Часы, намазанные на хлеб. Мария Владимировна Фомальгаут. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мария Владимировна Фомальгаут
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 0
isbn: 9785448315060
Скачать книгу
разводит крыльями. А так. Кто не чувствовал, тот не поймет. А кто чувствовал, тот знает.

      Стемнело. Спать ложатся. Это всегда так, когда стемнеет, спать ложиться надо. Учитель парит в пустоте, складывает большие крылья, все четыре. Ученик в пустоте спать не привыкший, роет песок, ложится в ложбинку, так спать будет. Вот такой ученик дурной, откуда только взялся такой, ни крыльев, ни пиков, ни шипов, ничего, две руки, две ноги, голова, два уха. И взялся не пойми откуда, черт пойми, каким чертом его сюда занесло.

      Чудной ученик.

      И спать надо, а не спит ученик, вопросы спрашивает. Тут спать надо, а он вопросы спрашивает.

      – А объекты из одной вселенной в другую часто проходят?

      Это снова ученик спрашивает.

      Мотает головой учитель.

      Почти никогда.

      Почти никогда – это как часто?

      Учитель хмурится, что непонятно-то.

      Почти никогда – это почти никогда.

      Хмурится учитель. Хмурится, но всё-таки отвечает, еще бы не отвечать, спрашивает ученик, надеется домой вернуться.

      Спать пора.

      Спят.

      Ночные мороки подбираются к спящим, дочиста выпивают отоснившиеся сны.

      Это они могут.

      Засыпает учитель, отдыхать надо, путь-то неблизкий до перехода. А через переход до дома ученикова рукой подать, там ученик дома будет.

      Ученик говорил, у них там вода с неба течет. Паром по небу ходит, и с неба течет.

      Врет, наверное.

      Хотя, может, и правда.

      Кто его знает.

      Светает.

      Ученик просыпается, подскакивает.

      – Что такое?

      Это учитель спрашивает. Хмурится учитель, недоволен учитель, что там опять с учеником…

      Ученик растирает виски.

      – Теперь знаю… как чувствуют вселенные… которые умирают.

      Учитель кивает.

      – Вперед наука.

      Спохватывается, смотрит на ученика, начинает понимать.

      – Вот оно что…

      Ученик кивает.

      Собираются в путь.

      Теперь уже не к переходу.

      Теперь к учительскому дому, у учителя дом есть.

      Там, за холмами.

      Паутина

      Пауки – хищники, которые используют в пищу насекомых и мелких животных…

      Поднимаюсь по лестнице на последний этаж…

      А?

      Как меня зовут?

      Уважаемый читатель, вы скажите, вам это зачем, а? Все равно же закроете книгу и забудете через пять минут, как меня зовут. И сколько у вас было в книгах этих Коль-Петь-Вась-Джонов-Кевинов-Майклов?

      То-то же.

      Итак, поднимаюсь по лестнице, звоню в дверь…

      А?

      Нет, вам все-таки упорно хочется знать, как меня зовут. Вас так воспитывали. Ладно. Можете называть меня Паутиной.

      Да, вот так. Паутиной. Странное имя для мужчины? Ну что же, о вкусах не спорят. Нет, это не перевод с английского, и мое имя звучит именно как паутина, а не как Веб или Спайдервеб. Очень приятно. Позвольте пожать вашу руку. Что? Да, у меня липкие руки, а что вы хотели от Паутины?

      Звоню в дверь.

      Нет,