Дело любящей сестры. Эрл Стенли Гарднер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эрл Стенли Гарднер
Издательство:
Серия: Перри Мейсон
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1969
isbn: 978-5-699-36393-3
Скачать книгу
Приставить к ней «хвост»?

      – Да, мне необходимо знать, где она бывает и с кем встречается. Однако следует действовать крайне осторожно, потому что она ни в коем случае не должна догадаться, что за ней следят. Потому что, если она заметит «хвост», то начнет беспокоиться, что может привести к безрассудным поступкам, которые пойдут ей во вред.

      – В таком случае я не могу гарантировать, что «хвост» ее в какой-то момент не потеряет, Перри. Если постоянно держать объект в поле зрения, он может понять, что за ним наблюдают. Практически невозможно приставить хороший «хвост» и гарантировать, что объект об этом не догадается.

      – Главное, чтобы она не поняла, что за ней следят, – сказал Мейсон.

      – Конечно, когда расходы не ограничены, можно занять большое количество оперативников…

      – Расходы ограничены, Пол, – перебил Мейсон. – К тому же я не уверен, так ли мне необходимо знать, что делает эта девушка, но я хотел бы быть в курсе ее передвижений, и мне очень-очень не хотелось бы, чтобы она испугалась и исчезла.

      – Ладно, посмотрим, что можно сделать. Проследим за ней. Когда тебе нужен отчет?

      – Когда у тебя появится свежая информация, – ответил Мейсон.

      Адвокат похлопал Пола Дрейка по плечу и отправился к себе в контору.

      Глава 5

      «Виллатсон» была гостиницей для деловых людей и работала по принципу «Живи сам и дай жить другим». На заходящих в холл и направляющихся к лифту практически не обращали внимания.

      Однако Перри Мейсон решил действовать традиционным образом и направился к стойке портье.

      – У вас зарегистрирована мисс Диана Дииринг? – спросил он.

      – Минутку.

      Портье просмотрел журнал регистрации постояльцев и сообщил:

      – В семьсот шестьдесят седьмом номере.

      – Не могли бы вы позвонить ей и предупредить обо мне? – попросил Мейсон.

      – Ваша фамилия? – устало обратился портье к Мейсону.

      – Мою фамилию она не знает, – ответил адвокат. – Я хочу с ней встретиться по вопросу социального страхования. Объясните ей, что я по номеру тридцать шесть – двадцать четыре – тридцать шесть.

      – Хорошо, – кивнул портье. Он позвонил в семьсот шестьдесят седьмой номер, а когда на другом конце провода ответили, сказал: – С вами желает увидеться один господин по поводу социального страхования. Он назвал номер… Что? Да, я ему передам.

      Портье повернулся к Мейсону.

      – Она говорит, что у нее нет никаких проблем с социальным страхованием. Вам придется представиться или…

      – Но вы же не сообщили ей номер, – перебил Мейсон, повысив голос: – Тридцать шесть – двадцать четыре – тридцать шесть.

      Из трубки послышались какие-то звуки.

      – Все в порядке, – обратился к Мейсону портье. – Она вас примет. Она слышала, как вы произносили номер. Идите наверх.

      Портье повесил трубку и снова занялся учетной документацией с безразличным видом человека, которому все надоело.

      Мейсон вызвал лифт, поднялся на седьмой этаж и постучал в семьсот шестьдесят седьмой номер.

      Дверь распахнулась практически сразу же. На пороге стояла