Тайна за семью печатями. Джеффри Арчер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джеффри Арчер
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: The Big Book
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2013
isbn: 978-5-389-12051-8
Скачать книгу
рад видеть вас снова, миссис Клифтон.

      – Присаживайтесь, пожалуйста, – сказала Эмма, успев по думать, нервничает ли он так же, как она сейчас, и сразу перешла к делу. – Мистер Митчелл, я попросила вас о встрече, потому что мне понадобилась помощь частного детектива.

      Митчелл беспокойно поерзал на стуле.

      – Во время нашей последней встречи я пообещала, что верну остатки долга моего отца перед вами…

      Так начать ей посоветовал Гарри. Он предположил, что это заставит Митчелла понять серьезность ее намерений. Эмма раскрыла сумочку, достала конверт и протянула Митчеллу.

      – Благодарю, – тот не скрывал удивления.

      Эмма продолжила:

      – Вспомните: в тот раз мы говорили о ребенке, которого нашли в корзине в кабинете моего отца. Уверена, вы помните: старший детектив Блейкмор, расследовавший это дело, сообщил моему отцу, что местные власти передали девочку в приют.

      – Это обычная процедура, поскольку родственники не объявились.

      – Да, об этом мне уже известно, и только вчера я говорила с ответственным лицом в городском совете, но он отказался сообщить мне нынешнее местонахождение девочки.

      – Очевидно, таковым было предписание коронера, проводившего дознание: защитить ребенка от любопытных журналистов. Но это не значит, что не существует способов выяснить, где она.

      – Рада слышать… – Эмма чуть помедлила в нерешительности. – Но прежде чем мы перейдем к этому, я должна знать наверняка, что девочка является дочерью моего отца.

      – В этом, миссис Клифтон, нет никаких сомнений.

      – Почему вы так уверены?

      – Я готов предоставить вам все подробности, однако они могут вас… расстроить.

      – Мистер Митчелл, едва ли вам удастся поведать мне о моем отце нечто такое, что способно меня удивить.

      Несколько секунд Митчелл молчал. Наконец он заговорил:

      – Когда я работал на сэра Хьюго, он, как вы, наверное, знаете, обитал в Лондоне.

      – Если быть точнее – он сбежал туда в день моей свадьбы.

      Митчелл оставил ее замечание без комментариев.

      – Приблизительно год спустя он начал жить с мисс Ольгой Пиотровска на Лоундес-сквер.

      – Каким образом это могло быть отцу по карману, ведь мой дедушка оставил его без гроша?

      – Никаким. Прямо говоря, он не просто проживал с мисс Пиотровска, но жил за ее счет.

      – Не могли бы вы что-нибудь рассказать об этой леди?

      – Могу, и довольно много. Полячка по происхождению, бежала из Варшавы в тысяча девятьсот сорок первом, сразу после ареста родителей.

      – В чем состояло их преступление?

      – В том, что они были евреями, – без всяких эмоций ответил Митчелл. – Ей удалось пересечь границу с кое-какими фамильными сбережениями и перебраться в Лондон, где она сняла квартиру на Лоундес-сквер. Вскоре после этого она познакомилась с вашим отцом на вечеринке, устроенной их общим другом. Несколько недель он ухаживал за леди, а затем переехал к ней на квартиру, дав ей слово, что они поженятся, как только