– Разумеется, – тут же соврал я.
– Это хорошо. Тогда, возможно, из тебя со временем получится настоящий космический джентльмен удачи. В нашем пиратском деле тоже есть свои правила, которые следует неукоснительно соблюдать… – Зеленобородый капитан ткнул пальцем в пульт и рявкнул: – Рому!
Тотчас из шкафчика слева от него выдвинулась подставка, на которой расположилась пузатая бутылка из тёмно-зелёного стекла и чистый стакан. Блекбирд глянул на этикетку и, похоже, остался удовлетворённым. Он наполнил стакан почти до краёв, затем, ни слова не говоря, поднял его двумя пальцами и аккуратно вылил его содержимое в свою пасть. Пару секунд он «осваивал» экзотический продукт, затем нахмурился и, ткнув пальцем в ту же кнопку на пульте, гаркнул:
– Мерзавцы!!! Почему ром контрафактный? Почему здесь, на нашей базе меня обманывают, как какого-то фининспектора или чиновника Департамента Межпланетарного Союза? Я что, по-вашему, не могу отличить ямайский ром канопусского розлива от венерианской подделки? Вам что, устроить взбучку, от которой дыбом поднимутся даже «Волосы Вероники»?
Через полминуты подставка вынесла ему такую же бутылку. Исследовав её содержимое «на глаз», капитан проделал с нею же точно такие же манипуляции, как и с предыдущей, и, в конце концов, остался доволен.
– Вот, это другое дело!… Мерзавцы.
И этот человек называл моего отца «пьяницей»!
– Обязанности юнги из хорошей семьи, – продолжал Капитан, закуривая другую сигару, – незыблемы… многие века. На моём корабле,… а мой корабль имеет грозное имя «Белый карлик», не всё абсолютно автоматизировано. Многие работы приходится выполнять людям. Автоматика задействована на организацию защитных свойств судна. Так вот. Тебе придётся трудиться и руками, и головой…
Тут он как-то уж очень внимательно, даже изучающе взглянул на меня.
– Твой отец был отчаянный человек… Безумной храбрости… Особенно, после этого дела, – он кивнул на бутылку. – А вот ты… Ты, думаю я, – маленький хитрый зверёк… Ты безрассудно не сунешь лапу в капкан, ты сто раз подумаешь… Ты не будешь угонять патрульные катера и нырять с ними в Чёрные дыры… Ты будешь чертовски расчётлив… Посмотрим, насколько я угадал… Не правда ли, доктор?
– У этого юноши большие задатки, – тотчас ответил Уилсон. – Это к врачебному делу он оказался неспособен. Зато по части что-нибудь этакое придумать…
– Значит, я прав. Что ж, посмотрим… В школе хорошо учился?
– Да, – опять соврал я, не моргнув глазом.
Доктор,