В верховьях Хуанхэ, где жёлто-бурые воды мчатся с ошеломляющей скоростью, есть место, где скалы оказались чрезвычайно крепкими. Они-то и создали порог, через который вода вынуждена перепрыгивать, создавая водовороты. А однажды случился обвал, вследствие которого десяток скал свалились несколько ниже порога. Получился целый каскад с водопадами, стремнинами и страшными водоворотами. В этом своеобразном аду вода ударяется о скалы с такой устрашающей силой, что вздрагивают близлежащие горы. Древние жители Тибета назвали это место Лунь-Мен, что значит «Врата Дракона».
Жил в Тибете юноша по имени Чжан, круглый сирота. Обыкновенно сироты и вообще люди с тяжелым детством рано приспособляются к жизни. Они учатся зарабатывать на хлеб насущный и много трудятся, чтобы достичь кое-какого состояния. Сколь ни странно, Чжан был невероятно ленивым. Такой ходячей лени еще не видела деревня, в которой он вырос. Пока он был маленьким, ему подавали кусок хлеба, потому что вид голодного ребёнка всегда пробуждает жалость у взрослых, – таков закон природы. Подрастая, он хотел кушать больше, но у каждого крестьянина были собственные дети, и потому люди не могли кормить чужого ребёнка, отнимая кусок хлеба у своего. Ему предлагали работу – выпасать коров или обрабатывать поля, – но мальчуган выполнял её как-нибудь. За такую работу становилось жаль кормить лентяя, потому Чжана прогоняли прочь. Случалось, его никто не встречал по несколько дней подряд, и это означало, что он отправился в одну из соседних деревень воровать. Его ловили на горячем и жестоко избивали за такие «подвиги», но от того было мало пользы.
Так или иначе, Чжан вырос и достиг двадцатидвухлетнего возраста. Другие юноши, ровесники нашего героя, давно зарабатывали на себя, строили собственные жилища и даже большие дома, нанимали прислугу и ухаживали за девушками. У Чжана не было даже жалкого шалаша, он не умел обслуживать себя, а о девушках и речи не могло быть, потому что те предпочитали обходить его десятой дорогой. Страдая от голода и колючих шуток народа, Чжан научился завидовать и ненавидеть. Но это нисколько не содействовало исправлению положения.
Однажды ему пришлось охотиться за горной козой, и он пробегал за ней с утра до вечера, не замечая скоротечности времени. Потому так случилось, что он забрел на далёкое плато, о котором прежде и не ведал. Козочка, воспользовавшись сумерками, убежала, что повергло горе-охотника в отчаянье; он едва не выбросил лук со стрелами прочь. Хотелось кушать, а вечер принёс с собой и холод. В поисках места для ночлега он забрёл в какие-то заросли кустарника, усыпанные ярко-красными ягодами. Таких ягод ему ещё не приходилось пробовать, потому он в течение нескольких минут пребывал в нерешительности: а вдруг они окажутся ядовитыми? Однако голод взял верх над благоразумием, и Чжан сорвал для пробы одну ягодку. Она казалась сочной, сладкой и съедобной; парень не выдержал и съел её. Однако спустя всего минуту он ощутил в животе резкую боль. Он вынужден был согнуться в три погибели и улечься на голую землю. Он простонал всю ночь, не находя себе места от боли, которая постепенно пошла на убыль, а к рассвету и вовсе отступила. Вместо болевых ощущений голова наполнилась какими-то неизвестными голосами. Чжан поднялся и ловкими хлопками по халату сбил с него пыль. Вдруг он услышал писклявые голоса:
– Ой, какое наглое чудовище!
– Оно повредило мне лапку!
Чжан оглянулся по сторонам, но никого не заметил.
– Кто это может быть? – спросил он себя. – Голоса слышны откуда-то снизу…
Присмотревшись внимательнее, он различил у самых ног двух муравьёв, которые беспомощно трепыхались на одном месте. Наверное, он сбросил их с себя вместе с пылью.
– Дружок, помоги мне добраться домой, – попросил раненый муравей здорового.
– Нет времени, – кичливо ответил тот. – Лучше я отгрызу тебе голову, как того требует обычай.
– Но я могу ещё вылечиться! – запротестовал первый.
Но спутник уже успел уцепиться в его шею. Чжан пожалел малютку и начал осторожно отрывать здорового от больного. Послышался возмущенный крик:
– Ах так? Как это чудовище посмело вмешиваться в чужие дела?!
Обиженный муравей укусил Чжана за палец.
– Да ты злой, как настоящий хищник! – вспылил парень и раздавил его. После этого он опустил раненного наземь, говоря:
– Ползи себе домой.
– Не могу, потому что ты покалечил мне лапку, – ответил муравей.
– А насколько далеко находится твой муравейник?
– Далеко. Три четверти дня ходу.
– Ого! – воскликнул Чжан удивлённо. – Не знал, что вы удаляетесь настолько далеко от дома…
Произнося эти слова, он осёкся, потому что даже своим скудным разумом осознал две вещи: во – первых, муравей имел в виду скорость своего передвижения,