Дело бывшей натурщицы. Эрл Стенли Гарднер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эрл Стенли Гарднер
Издательство:
Серия: Перри Мейсон
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1962
isbn: 978-5-699-34547-2
Скачать книгу
но запах есть.

      – Интересно, какой?

      – Максин Линдсей.

      – Что там с ней?

      – Она недавно звонила и сказала, что ей просто необходимо поговорить с вами сегодня вечером.

      – И что ответил Дрейк?

      – Он сказал, что не может связаться с вами, но вы, возможно, позвоните ему сами. Потом Максин добавила, что, сознавая, как вы заняты, она могла бы обойтись разговором с секретаршей Деллой Стрит.

      – Пол дал ей твой телефон?

      – Да.

      – Значит, тебе могут позвонить поздно вечером?

      – Все в порядке, меня это не обременит. Что мне ответить ей?

      – Постарайся разгадать, что там у нее на уме, и дай понять, что, раз у нас есть ее аффидевит, ей нельзя менять его.

      Делла Стрит кивнула в знак согласия.

      – Видишь ли, Делла, – продолжал Мейсон, – на юридическом факультете преподают закон. Но никто не учит, как обращаться с явлениями жизни, к которым этот закон применим. И когда молодой адвокат приступает к практике, он обнаруживает, что главные проблемы – это не законы, а доказательства, иными словами, факты. Давай разберем этот случай. К нам пришел взбешенный Рэнкин и потребовал немедленно возбудить дело против Дюранта. Он хотел воспользоваться рекламой в газетах и имел все основания действовать таким образом. Если бы я дал ему попасть в эту ловушку, его бы уже давно притащили на базарную площадь и четвертовали. Это означало бы крах его профессиональной репутации. Ну кто захочет иметь дело с агентом, который всучил подделку богатому клиенту? Теперь, как известно, дела обстоят иначе. Дюрант защищается, Рэнкин почти празднует победу, но факты пока против нас.

      – Ну, например?

      – Во-первых, мы должны доказать, что Филипп Фети, проданный Рэнкином Отто Олни, – это подлинник.

      – По-моему, мы имели возможность в этом убедиться.

      Мейсон кивнул:

      – Во-вторых, нужно доказать, что Дюрант действительно назвал картину подделкой. У нас есть письменные показания свидетеля, скрепленные присягой, но может оказаться, что именно на этом Дюрант выстроит свою контратаку.

      – Ну, Максин высказывалась вполне определенно, она не может отказаться от своих слов. Аффидевит оформлен по всем правилам.

      – Вот это и волнует меня. Случись что-то с Максин, мы не сможем воспользоваться ее показаниями. Единственная цель, с которой они были взяты, – связать ее по рукам, не дать возможности изменить их.

      – Она этого не сделает, – сказала Делла уверенно.

      – Может быть другое.

      – Что?

      – Предположим, она выходит замуж за Коллина Дюранта?

      – Господи помилуй!

      – А если предположить?

      – Ну об этом, я думаю, не стоит беспокоиться.

      – Не знаю, но что-то здесь есть подозрительное. Юрист во мне начинает предупреждать об опасности.

      – Этот юрист делает вас скептиком, причем таким, что вы начинаете выдумывать трудности там, где их нет.

      – Может быть, ты и права, – согласился Мейсон, – но все-таки что-то в поведении Дюранта тревожит меня.

      – А что конкретно?

      –