– Неужели это вы, девчонки! Как же вовремя пришли. Вот и снова нас спасли! – восторженно улыбнулся Док, когда они вылезли наверх.
Девушки остались очаровательными красавицами с приятными улыбками и прекрасными телами. Их волосы были сцеплены сзади в хвосты, но цвет их не изменился, что маньяков радовало. Сестры совсем не изменились, а их длинные ногти сейчас были темно-красными.
– Да, мы соскучились по вам и решили вас увидеть. Мы были тут рядом и все видели, но вам офигенно везет, – радостно ответила Дина.
– Отлично. На нас напали наши сестры. Они украли наших подруг и диск, – сообщил Лопш, забыв, что сестры Лао не в курсе, но было уже поздно, он понял, что тупо проговорился.
– Какие еще сестры? Вы же одни, – удивилась Сандра, надеясь, что это шутка.
– Двоюродные сестры. Это не шутка. Мы работали вместе, но потом не смогли их убить, и теперь они мстят нам, – правдиво ответил Мессия.
– Они нас ненавидят, а в настоящее время с помощью Лао возглавляют компанию Паркера. Наши подруги это выяснили. Лао устроил их смерть и дал новую жизнь, но мы же умные и узнали их все равно, – откровеннно рассказал Док.
– Что за диск? – спросила Дина.
– Там информация о них и об их грязных делах. Мы их обманули, отдав фальшивый диск. Вот он, – хитро сказав это, Мессия достал и показал девушкам вещественное доказательство.
– А как ваши девушки это смогли? Проникли в сеть, так ведь? – удивленно спросила Сандра.
– Да, они отличные хакеры, и это умеют. Но те их раскрыли и сдали Лао, а теперь забрали их к себе. Что с Лао? – напряженно проговорил Лопш.
– Они все живы. В лазарете с учеными сейчас лечатся. Они в безопасности. Боюсь, что надолго они там, – кисло улыбнувшись ответила Сандра.
– Они уничтожили компрометирующий диск. Думают, что мы мертвы, и никто не убьет их. Они ошибаются. Мы их почти убили и теперь добьем, – уверенно сказал Док, – а теперь, девушки, надо уходить отсюда. У вас есть, где спрятаться? Боюсь я, наши прошлые места уже раскрыли, поэтому мы надеемся только на вашу помощь в этом деле.
– У нас в доме есть подходящие места, – обнадеживающе ответила Дина и отвезла к себе, чтобы на какое-то время там укрыть.
– Отдыхайте пока и расслабьтесь. Нам надо навестить ученых, – сказала Дина.
– А кто эти ученые? – спросил Лопш.
– Ваши старые друзья – Гриша и Полина, – честно ответила Сандра, – они пока не знают, что вы тут, и не узнают. Не парьтесь, чуваки!
– Суки они еще те. Мы их прекрасно помним и хотим поквитаться, – зло сказал Мессия.
Дина с Сандрой зашли в лабораторию, оставив маньяков одних. Ученые уже ждали их и уже сидели в креслах, после проведенной операции немного уставшие. Они уже сняли перчатки. Девушки тоже присели рядом с ними в кресла. По взглядам ученых стало понятно, что их родители в порядке.
– Как они? – тревожно спросила Дина.
– Отдыхают. Мы сделали им уколы. Через несколько