Энда. Земля легенд. Тоти Мартинес де Лесеа. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Тоти Мартинес де Лесеа
Издательство: ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""
Серия:
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2014
isbn: 978-617-12-0078-4, 978-5-9910-3413-5
Скачать книгу
был самым удивительным местом, которое он когда-либо видел. Он до сих пор помнил его вздымающиеся к тучам гигантские башни в форме заостренных игл, его гладко выбритых мужчин и женщин с длинными серьгами в ушах и заплетенными в косы волосами. Все они носили дорогую одежду и свысока смотрели на тех, кто, подобно ему, совсем недавно прибыл из других мест. Отец отправил его в последний в Энде военный Коллегиум, желая, чтобы сын освоил искусство войны и управления, а когда наступит его время, оказался достоин звания вождя клана Турбы. Баладасте был родом из Акисе и приехал в Элузу в последнюю зиму обучения Атты, которому, следуя старой традиции, его поручили в качестве ученика. Согласно этой традиции ветераны опекали и обучали новичков. Впрочем, юноша с самого начала продемонстрировал бо`льшую склонность к развлечениям, чем к обучению, и часто сбегал по ночам в поисках приключений с женщинами, съезжающимися в Элузу со всех уголков изученного мира. Спустя какое-то время Атта узнал, что тот продался врагу и возглавил поход против собственного народа в обмен на титул дожа у фрей. Что за безумие! Должно было произойти что-то очень серьезное, из-за чего он так сильно изменился. Хотя, возможно, он с самого начала был гнилой душонкой, и Атта просто его не распознал.

      Пристально глядя в огонь, Атта пытался понять, какое следует принять решение. С юга им угрожали гаута, с севера фрей, а теперь они же еще с востока. Это означало, что Земле Энды угрожают два хищника, жаждущих сделать ее своей жертвой.

      – Псы они все паршивые, – пробормотал он.

      Всем этим ордам нужно было одно – грабежи и убийства. Вначале гаута, затем фрей. Последние располагали тысячами воинов и очень важной крепостью в Тулузе, на другом берегу Великой Северной Реки, хотя до сих пор они бигорра не беспокоили. Израненное тело ауско, чье прерывистое дыхание было единственным звуком, нарушающим царящую в хижине тишину, служило доказательством того, что они принялись за старое. Если то, что говорил этот человек, было правдой, они в любой момент были готовы появиться в Бигорре, не располагающей достаточными средствами защиты от такого войска.

      – Ихабар, бери Кокска и поспеши в Лескар. Сообщи своему дяде Зейану, что фрей снова начали войну и что они идут сюда.

      – А что будет, если они придут раньше, чем я вернусь? – спросил юноша.

      – Не думаю, что это случится. Большой армии требуется много времени, чтобы переместиться из одного места в другое, а между ауско и нами есть еще и другие селения, на которые они наверняка нападут.

      – Я предпочитаю остаться и сражаться рядом с тобой.

      – А я тебе говорю, чтобы ты поспешил за подмогой к дяде.

      – Бьярно наши враги! Проклятые мерзавцы! Не думаю…

      – Позволь тебе напомнить, что твоя мать бьярно, так же, как и половина тебя самого, и я не позволю тебе отзываться о них неуважительно. Бери лошадь и немедленно отправляйся в путь.

      Ни на одну секунду Атта не повысил голос, но в его взгляде сверкала ярость, так что Ихабар повиновался и, поджав губы, вышел из хижины. Он нашел старый меч, закрепил