– Мама!
– Что случилось, сынок?
– Отец и Исей уехали разговаривать с этими негодяями!
Ихабар не верил собственым глазам.
– А мы должны укладывать вещи и помогать собираться нашим людям.
– Зачем?
– Чтобы уйти в горы, если переговоры ни к чему не приведут и фрей решат на нас напасть. Так ночью, пока ты спал, решил Совет.
Прямой удар в лицо не оглушил бы юношу так сильно. Уходить в горы? Бигорра решили бежать? В это невозможно было поверить. И он еще оскорблял повелителя Арбиля, обвиняя его в том, что он боится высунуть нос из норы! Он бросился в конюшню, вскочил на Кокска и галопом понесся по дороге на Элин. Он даже не услышал крика матери, приказывавшей немедленно вернуться. Впрочем, он перевел лошадь на рысь, замедлив ее бег при виде облачка пыли, поднимающейся за всадниками из Турбы. Если бы отец его увидел, то пришел бы в ярость и немедленно отправил сына обратно. Он решил, что присоединится к остальным, когда они приблизятся к войску фрей и будет слишком поздно его прогонять.
Они проезжали через покинутые селения и заброшенные поля, встречая по пути целые семьи, бредущие на юг. Им мало чего удалось от них добиться. Все, чего хотели эти люди, – уйти как можно дальше от варваров, уничтоживших их жилища. Атта решил разбить лагерь в паре лиг от города ауско, выслав вперед троих своих людей, чтобы они убедились в том, что захватчики все еще в городе, или посмотрели, что от него осталось. Вернувшись, они доложили, что армия фрей все еще там. Высокий Город, располагавшийся на холме, был уничтожен полностью, и фрей разбили свои шатры в нижней части поселения, на берегах реки. Было непохоже, что они собираются уходить.
– Их очень много, – сообщил один из разведчиков. – Столько, что под ними даже травы не видно.
– Нашествие саранчи, – добавил второй.
– Тысячи, – поддержал товарищей третий.
На следующее утро они снова пустились в путь и, поднявшись на последний перед городом холм, убедились в том, что разведчики не ошиблись. Равнина вокруг Элина была усеяна множеством воинов и военных шатров, а над руинами разрушенного города все еще поднимались струйки дыма от догорающих домов. Они молча созерцали это пугающее зрелище, как вдруг их окружил вооруженный топорами и мечами караульный отряд фрей верхом на огромных лошадях с толстыми лохматыми ногами. Первым побуждением бигорра было выхватить оружие. Атта остановил их, вскинув правую руку.
– Спокойно! – скомандовал он.
Командир патруля фрей с любопытством смотрел на него. Было ясно, что у этих местных воинов нет ни единого шанса на то, чтобы уйти отсюда живыми, но он также привык сталкиваться с людьми, которые сражались насмерть даже в самых безнадежных ситуациях.
– Ты кто? – спросил он.
– Атта, сын Ансо, вождь клана бигорра из Турбы, – ответил вождь бигорра, удивленный тем, что варвар говорит на его языке. Наверняка один из сыновей Энды и предателей своего народа, как и многие из этих мерзавцев, подумал он.
– И что тебе