Зулали (сборник). Наринэ Абгарян. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наринэ Абгарян
Издательство: "Издательство АСТ"
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2016
isbn: 978-5-17-094360-9
Скачать книгу
она выпросила у деда рисунок и повесила над изголовьем своей кровати, слева от распятия. Справа от распятия покачивались ее четки с еще целым крестиком.

      Когда мы с Зулали проводим время в комнате деда, я подвожу ее к портрету Анны Бретонской.

      – Ты помнишь, что вы с ней похожи? – допытываюсь я.

      Зулали переводит взгляд с портрета на меня, не понимая, чего я от нее хочу.

      – Неужели ты не видишь, что вы похожи? – настаиваю я.

      Зулали улыбается. Она всегда улыбается, когда не понимает, чего от нее хотят или что происходит. Потом она нерешительно дотрагивается до моей макушки.

      – А-а-ос.

      – Да. Только не Ааос, а Назарос. Скажи Н-а-з-а-р-о-с. Ну хотя бы попробуй. Скажи «Н».

      Зулали улыбается.

      – Ладно, – вздыхаю я.

      Она продолжает улыбаться уголками губ. Смотрит не мигая, напряженно.

      – Какое сейчас время года, Зулали? – уступаю я.

      – Е-на, – оживает она.

      – Весна, да.

      На дворе конец августа.

      Пока я водил Зулали мыть руки, Мамида успела прополоть половину огорода. Сорняк в этом году растет с таким нахрапом, словно так и должно быть. За жаркий июль выгорела почти вся зелень, только соцветия лука торчали нелепыми большеголовыми одуванчиками, но в августе вернулись грозы, тоже непонятно с какой стати, и огород снова зазеленел. Мамида на радостях удобрила его сверх меры навозом и теперь два раза в неделю, чертыхаясь, пропалывает грядки. Поработает немного, потом с кряхтением выпрямляет спину, стоит, подбоченившись, унимает головокружение. По лицу струятся слезы – в последнее время у нее от работы в огороде плачут глаза. Она раздражается, вытирает лицо тыльной стороной ладони или вообще подолом своей оборчатой юбки, по вечерам делает специальные успокаивающие примочки, но толку ноль.

      – Стара я стала, – приговаривает, лежа со смоченным в мятном настое платком на лице.

      Я не спрашиваю, сколько Мамиде лет, не хочу узнавать. Вдруг девяносто девять, и жить ей осталось всего год. В нашем ущелье люди живут ровно сто лет и ни днем дольше. Так мне дед сказал. Как только он научил меня считать, я первым делом прикинул, сколько нам осталось жить. Провозился до ряби в глазах, но справился. Получалось, что мне осталось девяносто два года, Зулали – пятьдесят три, деду – тридцать один. Я очень расстроился, когда сообразил, что жить ему уже не так много. Но деда мои переживания позабавили. «Ну что ты, – рассмеялся он, – тридцать один – это, конечно, не девяносто два, но тоже сойдет». «Что я без тебя буду делать?» – спросил я. «Как что? Жить, работать, воспитывать детей, любить жену». «Мне ничего этого не надо, лишь бы ты был рядом! Вот бы мы умерли в один день!» «А вот это не дело, – нахмурился дед, – младшие всегда должны жить дольше старших». «Ладно», – смирился я и пошел разузнавать у Мамиды, сколько ей лет. Но отвлекся на что-то и забыл. А спустя два дня деда не стало. Не захотел он доживать до положенных ста лет, ушел раньше. Нашла его на чердаке Мамида. Она всегда