Сказания Меекханского пограничья. Север – Юг. Роберт М. Вегнер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роберт М. Вегнер
Издательство: "Издательство АСТ"
Серия: Легендарные фантастические сериалы
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 2009
isbn: 978-5-17-093648-9
Скачать книгу
надо, знаю.

      – Ничего ты не знаешь, дерьмоед. – Молодой шадори внезапно перестал пришепетывать.

      – Да? Уже четыре дня как за вами идет остальная часть моей роты. И один очень дельный волшебник. Это он прочел ваши мысли и узнал, куда и зачем вы направляетесь. Мы были здесь уже вчера ночью, дожидаясь вас, отдыхая и скучая, словно лещи подо льдом. Ну почти скучая. Вархенн, покажи ему, что мы поймали.

      Десятник вытащил из-за пазухи нечто казавшееся клубком белых нитей. Один конец клубка был украшен пастью, из которой торчали в несколько рядов острые конические зубы.

      Кеннет взял тварь и сунул пленнику под нос.

      – Эвенхир, беляк, снегокрыс – его по-разному называют. Идет зима, и они вместе с ней перемещаются к югу. Пробуривают туннели под снегом. Обычно питаются падалью, но горячую кровь чуют за милю. – Он бросил мертвую тварь в снег. – Мы завтра двинемся за Старый Гвихрен за остальными из твоих, но через какие-то четыре-пять дней – вернемся. Думаю, ты еще будешь жить, хотя стопы и ладони они тебе уже наверняка обгрызут до костей. Да и лицо тоже. Но убить – не убьют. Слишком они ценят свежее мясо, чтобы убивать быстро.

      На лице пленника проступили капельки пота. Кеннет подошел ко второму, все еще хихикающему, и зловеще ухмыльнулся.

      – А чтобы ты не чувствовал себя одиноким, оставим здесь и твоего притворяющегося идиотом приятеля…

      Высокий смех внезапно оборвался, а второй шадори выпрямился и сел. Блеснули в бороде зубы, а сам он сказал:

      – Мудрила, да? Наверняка матушку твою трахнул чародей какой-нибудь.

      Кеннет вернул ему не менее отвратительную ухмылку.

      – Зато уж наверняка не ее собственный папаша.

      Пленник ощерился дико и распахнул пасть. Кеннет ударил его по лицу – нехотя, презрительно.

      – Как я уже сказал, у меня нет нужды ничего у вас узнавать. – Лейтенант видел, как исчезает самоуверенность из глаз мужчины. – И я не стану. Через пару часов нас догонит остальная часть роты, и наш чародей прочтет из вас все, чего еще не выяснил издали. И тогда через четверть часа я буду знать кличку овцы, с которой ты потерял девственность.

      Бородач набрал воздуха, будто собираясь плюнуть, – и упал ничком, ударенный в затылок обухом топора. Велергорф развел руками:

      – Прошу прощения, господин лейтенант, но…

      – Не объясняйся. Он жив?

      Десятник склонился над пленником.

      – Да, но до вечера в себя не придет.

      – Пусть полежит. – Кеннет глянул на молодого пленника, который уже не улыбался издевательски. – Этот нам ни к чему, чародей все выдавит из старшего. Хм… оттяните его чуть подальше и оставьте. Только рот заткните, чтобы его вопли не привлекли сюда чего похуже беляков.

      – Так точно! – Велергорф вытянулся, словно струна, после чего склонился над пленником: тот теперь побледнел хуже полотна. Десятник схватил его за руки и, крякнув, поставил на ноги. – Тяжелый ты, сынок, – произнес он почти ласково. – Ежели развяжу тебе ноги – пойдешь сам? Тут недалеко, клянусь.

      Положил пленнику руку