Тысяча поцелуев. Джулия Куин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джулия Куин
Издательство: "Издательство АСТ"
Серия: Квартет Смайт-Смитов
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-17-092958-0
Скачать книгу
– мимолетное мгновение из того разговора с Фредди сразу после дуэли. Брат сказал, что не пытался урезонить маркиза, а Хью ответил: «Ну разумеется», – а потом подумал: «Да и кто может урезонить сумасшедшего?»

      Наконец он нашел ответ.

      Только другой сумасшедший.

      Глава 1

      Осень 1824 года

      Фенсмор близ Чаттериса, Кембриджшир

      Леди Сара Плейнсуорт, ветеран трех неудачных лондонских сезонов, оглядела гостиную своих будущих родственников и объявила:

      – Меня преследуют свадьбы. Хуже чумы.

      Ее компаньонки, младшие сестры Харриет, Элизабет и Френсис, которым в их шестнадцать, четырнадцать и одиннадцать лет было еще рано вникать в матримониальные проспекты, все же могли бы хоть как-то ей посочувствовать.

      Но так мог бы подумать только тот, кто незнаком с девицами Плейнсуорт.

      – Ты слишком драматизируешь, – бросила Харриет, удостоив Сару мимолетным взглядом, прежде чем окунуть перо в чернила и продолжить царапать им по бумаге.

      Сара медленно повернулась к ней.

      – Ты пишешь пьесу о Генрихе Восьмом и единороге и считаешь меня склонной драматизировать?!

      – Это сатира, – пояснила Харриет.

      – Что такое сатира? – вмешалась Френсис. – Все равно что сатир?

      В глазах Элизабет мелькнул коварный восторг, и она воскликнула:

      – Да!

      – Элизабет! – прикрикнула Харриет.

      – А что, разве не так? – прищурилась Френсис.

      – Так должно быть, учитывая, что ты заставила ее вставить в пьесу чертова единорога, – парировала Элизабет.

      И опять Харриет пришлось повысить голос, чтобы приструнить сестру.

      Вообще-то Саре было все равно, что проказница Элизабет произносит подобные слова, но как старшая в семье она сознавала, что должна по крайней мере сделать вид, что ей не все равно.

      – Ну хорошо: окровавленного единорога, – пошла на попятную Элизабет. – В любом случае пьеса будет значительно интереснее.

      – О, Харриет! – ахнула Френсис. – Ты ведь не собираешься искалечить единорога?

      Харриет разгладила листок бумаги.

      – По крайней мере не слишком.

      Френсис охнула от ужаса.

      – Каким это образом свадьбы могут кого-то преследовать? – громко спросила Харриет, вновь повернувшись к Саре. – Может, объяснишь, почему они хуже чумы?

      – Свадьбы хуже чумы, если между ними всего одна неделя и если кому-то не повезет быть родственницей одной из невест и одного из женихов, а особенно если кто-то вынужден стать подружкой на свадьбе, где…

      – Ты была подружкой всего лишь раз, – перебила Элизабет.

      – И этого вполне достаточно, – пробормотала Сара. – Врагу не пожелаешь шагать по церковному проходу со свадебным букетом, если только ты не невеста, или уже была невестой, или слишком молода, чтобы быть невестой.

      – Но это же замечательно, что Хонория попросила тебя быть ее подружкой