Инстинкт убийцы. Карин Слотер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Карин Слотер
Издательство: ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2008
isbn: 978-966-14-5191-8, 978-5-9910-2419-8, 978-966-14-5495-7, 978-966-14-5499-5, 978-966-14-5498-8, 978-966-14-5497-1, 978-966-14-5496-4
Скачать книгу
матери! – рявкнул Пол, надвигаясь на Лео.

      – Сэр, я не думаю…

      Пол отшвырнул его в сторону, и Лео буквально впечатался в стену. Кампано рванулся по лестнице наверх. Уилл бросился следом и чуть не врезался в него, когда Пол застыл на верхней площадке.

      Он, замерев, смотрел на безжизненное тело дочери, лежащее на полу в конце коридора. До девушки было не меньше пятнадцати футов, но ее присутствие словно заполняло окружающее пространство, и казалось, что она находится совсем рядом. Ярость Пола мгновенно улетучилась. Как и большинство хамов, он не умел долго испытывать одну и ту же эмоцию.

      – Ваша жена была права, – произнес Уилл. – Вам не стоило ее видеть.

      Пол притих. Единственным, что нарушало тишину, было его затрудненное дыхание. Он прижал ладонь к груди, как будто присягая кому-то на верность. В его глазах стояли слезы.

      Он с трудом сглотнул.

      – На столе была стеклянная ваза, – пробормотал он. Его голос звучал тускло и безжизненно. – Мы купили ее в Париже.

      – Здорово, – произнес Уилл, думая о том, что ему, наверное, никогда не удастся представить себе Пола в Париже.

      – Тут такой бардак…

      – Есть люди, которые могут все убрать.

      Пол снова замолчал, и Уилл следил за его взглядом, осматривая место преступления. Лео был прав, когда говорил, что то, что творится внизу, гораздо хуже, чем то, что наверху. Но здесь в воздухе витало что-то гораздо более зловещее и пугающее. Те же кровавые следы кроссовок отпечатались на белом ковровом покрытии длинного коридора. Брызги крови усеяли белую стену там, где кулак либо нож раз за разом взлетали над телом, нанося удары и вонзаясь в плоть. Но мучительнее всего Уиллу почему-то было смотреть на единственный кровавый отпечаток ладони над головой жертвы на стене, на которую убийца явно опирался, насилуя девушку.

      – Трэш, верно?

      Пол Кампано говорил не о мусоре[2]. Так он дразнил Уилла, когда они были детьми. От этого воспоминания в горле Уилла мгновенно образовался тугой горький ком. Пришлось сглотнуть, прежде чем он смог ответить:

      – Да.

      – Расскажи, что случилось с моей дочерью.

      Внутренняя борьба продолжалась ровно секунду. Уиллу пришлось повернуться боком, чтобы протиснуться мимо Пола и войти в коридор. Стараясь ничего не нарушить, он направился к месту преступления. Тело Эммы лежало параллельно стене головой в противоположную от лестницы сторону. Подходя к ней, Уилл продолжал посматривать на отпечаток руки, идеальные очертания ладони и пальцев. Его затошнило, когда он подумал о том, что делал мужчина в тот момент, когда коснулся этой стены.

      Уилл остановился в нескольких футах от девушки.

      – Скорее всего, ее убили здесь, – сказал он Полу.

      Лужа впитавшейся в ковер крови указывала на то, что тело не передвигали. Он присел на корточки возле тела, упершись ладонями в колени, чтобы ненароком ничего не коснуться. Ноги Эммы были босыми, на одной из щиколоток болтались ее трусики. Бюстгальтер


<p>2</p>

Trash (англ.) – отбросы, мусор.