Город постоянной темноты. Татьяна Полозова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Полозова
Издательство: Стрельбицький Дмитрий Майєвич
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
был главным контролирующим специалистом, чья задача состояла в том, чтобы смотреть за тем, как смотрят за нами. У него был свой кабинет в административном корпусе: очень холодный и очень узкий. Про себя мы назвали его «кишкой». Обычно он сидел, закутавшись в телогрейку и зимой, и летом, надев высокие сапоги, в которые заправлял суконные штаны защитного цвета.

      – Вы звали меня, сэр? – Пытаясь быть более или менее учтивым, спросил я, войдя в кабинет.

      Я был в одной рубашке и меня пробил собачий холод, так что я невольно задрожал.

      – Что с тобой? – Покосился на меня Шарп.

      – Холодно, сэр. – Пояснил я, потирая руки и скукоживаясь, будто пытался завернуться сам в себя.

      – Встань ровно! – Рявкнул Шарп и холод сразу прошел. – Ты сегодня опоздал.

      Это не было вопросом, но я понимал, что раз уж мне не избежать участи пленника, то я мог хотя бы посопротивляться.

      – Нет, сэр. Я пришел еще до отбоя. – Тихо ответил я.

      – Что? Хочешь сказать, что не таскался с этим, – он посмотрел на тетрадный листочек, – Люком Бландтом?

      – Сэр, мы просто гуляли. – Ответил я, и мне снова стало холодно.

      Шарп поежился, сильнее прикрываясь своим сюртуком.

      – Ты живешь здесь четыре года и должен знать, что контакты с представителями других возрастных групп недопустимы.

      – Но, сэр. – Я поднял руку, будто пытался отмахнуться от назойливых, глупых обвинений, но Шарп стукнул кулаком по звонку на его столе и в дверях появился рослый, полоумный парень, которого мы звали Дед, а как было его настоящее имя никто из воспитанников не знал.

      – Отведи его в камеру. – Кивнул Шарп и посмотрел на меня.

      Он привык к мольбам от тех, кому удавалось схлопотать пару часов или дней в изоляторе, но от меня он никогда не получал такого удовольствия.

      – На два дня. – Добавил он, когда Дед схватил меня за руку.

      Дед ослабил хватку, когда мы вышли из кабинета Шарпа и сочувственно посмотрел на меня.

      – Что? – Грубо спросил я.

      Дед был славным парнем, лет двадцати, который тоже воспитывался здесь, и я не знаю, стал ли он недоумком после этого воспитания, или уже родился таким, но факт оставался фактом: умом он точно не блистал. Казалось, все жизненные силы, которые должны были уйти в мозги, ушли, на самом деле, в рост.

      – Ты злой. Это не полезно. – Тихо отвел он.

      Я снова посмотрел на него, оценив сосредоточенность его лица и нахмуренный лоб, перерезанный глубокой морщиной и красный широкий шрам на шее.

      – Всегда хотел спросить, – я решил отвлечься, пока мы шли до изолятора, – откуда у тебя это? – Я поднял свободную руку и провел пальцем по шраму.

      Дед дернулся и схватил меня крепче, что я даже свистнул. Мне показалось, что он мне все кости на руке переломал.

      – Мои друзья обозлились на меня. – Ответил он.

      – Хороши друзья. – Заметил я, но больше ни о чем спрашивать не стал. Как я уже сказал, каждый в этом лагере, раз или два калечился.

      Изолятор