Акт 1 "Лишения заставят отбирать"
Глава 1 "Листва шепчет"
3 эра, 480 кольцо1, деревня в Империи Хондруфер.
Во блаженном уюте и тепле материнской заботы один наивный, чистый и бесхитростный юноша по имени Катор, лёжа на крестьянской кровати вместе со своими младшими братьями, вслушивался в ласковые речи матери, что рассказывала на ночь сказку, которая стара как этот дивный мир: "Когда-то в дремучей древности, в маленькой-премаленькой стране жили совсем крошечные люди, а стоял над ними большущий Бог, что был способен касанием достать звёзды. Бог дал крошечным людям всё: огонь, чтобы те не мёрзли; воду, чтобы очиститься; и руки, чтобы могли творить. Время шло; руки крошечных людей возводили огромные стены и величественные замки, пока в один день они не захотели достать до Бога, дабы потребовать больше даров и сил могучего существа. Империя стала большой-пребольшой, и тогда император Ридорг решил построить ступени, что достанут до самих звёзд. Тысячи и миллионы крошечных людей подносили кирпичик за кирпичиком, чтобы соорудить это невероятное чудо – однако ему не суждено было добраться высотой своей до звёзд, ведь Бог заметил старания людей раньше. Большущий бог разгневался от жадности и высокомерия детей своих, отчего разрушил их столицу, а самих людей превратил в бесплотных духов, что были обречены на вечное скитание по миру." – после чего мать с хлопком закрыла пыльную книжонку и отложила на старый потёртый деревянный комод, ожидая, что все дети уснули ещё на середине этой скучной истории. Лишь самый старший сын не впал в дрёму и искрящимися глазами смотрел куда-то в потолок не то со страхом, не то с восхищением. На самом деле, под конец истории о древней сгинувшей цивилизации, парень задумался о том, насколько жадным был Бог, что не дал своим детям сразу всё, чтобы те были счастливы. "Богу не нужна сила, раз он создал людей и подарил её им. Так почему же он оказался так жесток с детьми, когда те захотели ещё даров?" – эти мысли прочно засели в голову Катора, что даже не заметил, как мать удалилась из комнаты.
Катор на следующий день, поработав с утра в поле с матерью и семьями из соседских домов, в полдень присел на бревно, дабы немного отдохнуть и просто понаблюдать за людьми, пока лучи Сэн2 теплом лизали спину. Его взору предстали уставшие, но не теряющие радости жизни крестьяне, что работают в знойную жару и лютый мороз.
Их быт не имеет абсолютно никакой роскоши, но это не даёт причин унывать, даже когда мясо удаётся поесть только зимой. В один момент Катор заметил пару явно взволнованных стариков, что сильно выделялись на фоне казалось бы беззаботных крестьян. Катор решил вслушаться в их диалог, после чего узнал, что на деревню готовятся напасть разбойники с большой дороги. Если вассал3, отвечающий за это поселение, не поможет отбиться от бандитов, то всех ждёт ужасная участь. Эта новость стала громом среди ясного неба для Катора, что весь оставшийся день находился в страхе и сомнениях: "Вдруг вассал откажет в помощи? Что будет с мамой и братьями? Почему наша жизнь не зависит от нас?"
Ближе к вечеру, когда Сэн спряталось за горизонт, Катор смотрел на него и словно видел, как оттуда наступают тысячи чёрных коней, под копытами которых горит земля. Он безмолвно смотрел вдаль, пока за спиной скрипела от ветра дверь родного дома, которого мальчик не хотел терять. Недоброе чувство окутало мурашками тонкие ручонки Катора, а разум был затуманен страхом и сомнением – но ненадолго. В один момент дверь дома за спиной открыла нежная рука: мать забеспокоилась, ведь старший сын до сих пор не вернулся. Она окликнула Катора ласковым голосом и медленно подошла к нему, спросив:
– Что такое, мой волчонок? Твои младшие братья уже легли спать; что тебя беспокоит?
– Это правда, что разбойники нападут на нас? – неуверенно ответил Катор, не понимая, как отреагирует мать.
– Даже если так, ничего страшного с нами не случится. – поняла мать причину беспокойства и тут же стала подавлять его.
– Но… – хотел рассказать Катор о сомнениях по поводу помощи от вассала императора, но мать успела опередить.
– Люди императора обязательно защитят нас. А если нет – я сама разделаюсь хоть с сотней бандитов. – утешила она, обнимая сына и мягко поглаживая его золотистые волосы. – Вассал уже согласился помочь и лично будет возглавлять завтра войско. Разбойники даже не приблизятся к нашему милому дому, Катор. А теперь пойдём домой, моё золотце. – и голос её был шёлком, а слова бархатом, укрывающим дитя.
Прохладным утром, подгоняемый слабым ветром Катор отправился на прогулку за пределами деревни, дабы полежать на цветочном поле, в окружении благоухающих цветов, и насладиться пением птиц в тишине. Абсолютный покой навис над этим чудным местом, и Катор с удовольствием улавливал эти маленькие окружающие его радости природы, рядом с которой он живёт бок о бок. Так продолжалось до тех пор, пока вдалеке не послышался топот сотен