Ночная охота (сборник). Джеймс Роллинс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джеймс Роллинс
Издательство: Издательство "Эксмо"
Серия:
Жанр произведения: Детективная фантастика
Год издания: 2013
isbn: 978-5-699-68023-8
Скачать книгу
домой. Та сообщила мне по телефону, что квартира разгромлена, все перевернуто и разбито. Отец куда-то исчез. Тогда я села на первый же самолет, летевший рейсом в Будапешт. Весь день я провела в венгерской полиции. Похоже, там практически ничего не хотели делать, лишь пообещали держать меня в курсе розысков. Когда я вернулась к себе в отель, то обнаружила, что в моем номере был обыск. Дверь взломана, мебель перевернута, вещи разбросаны по всей комнате.

      Алица выразительно посмотрела на Такера.

      – Я не знала, что делать, не знала, кому доверять. Я просто убежала из отеля и оказалась на площади. Я была уверена, что за мной следят, но потом посчитала, что это просто паранойя. Скажите, что может быть кому-то от меня нужно? Что ищут эти люди?

      – Так вы получили ту самую информацию со спутника, о которой вас просил отец?

      Глаза девушки удивленно расширились. Она сунула руку в карман пальто и вытащила небольшую флэшку.

      – Так, значит, они ищут вот это?

      – Вполне может быть, а также и вас. Чтобы использовать как средство давления на вашего отца.

      – Но зачем? И где может быть мой отец?

      Такер посмотрел на сотовый телефон, лежавший у него на коленях. Люди, за которыми следовал Кейн, подошли к седану, припаркованному за пределами исторической части города. Здесь пес замедлил шаг и юркнул в ближайшую тень. Старшего было легко заметить. Он стоял, прислонившись к капоту машины, и прижимал к уху мобильный телефон.

      – Надеюсь, эти парни дадут нам подсказку, – сказал он. – Вы говорите по-венгерски?

      – Говорю. Моя семья родом из Венгрии. После отправки венгерских евреев в Освенцим мы потеряли почти всех родственников. Но кое-кто все-таки остался в живых.

      Такер похлопал по кровати рядом с собой.

      – Тогда послушайте это.

      Алица села рядом и вгляделась в экран сотового.

      – Кто это снимает? – спросила она и наклонилась ниже. – Это те самые люди, что преследовали меня?

      – Да, они.

      Алица прищурившись посмотрела на Такера.

      – Но как?..

      – Я послал Кейна следить за ними. Он оснащен полным комплектом видеонаблюдения.

      Его слова встревожили ее еще больше. Впрочем, Такер не стал вдаваться в подробности, а просто включил громкость. Шум уличного движения и завывание ветра поглощали слова громилы, однако несколько фраз прозвучало довольно отчетливо.

      Алица сосредоточенно поджала губы и наклонила набок голову, прислушиваясь. Такер невольно обратил внимание на изящный изгиб длинной шеи.

      – О чем они говорят? – спросил он.

      Алица, запинаясь, начала переводить.

      – Что-то о кладбище. Заброшенном еврейском кладбище.

      Наконец громила закончил говорить по телефону и скрылся в седане. Алица покачала головой

      – В конце он упомянул название улицы. Шальготарьяни.

      Как только машина отъехала, Такер взял телефон и, нажав на кнопку, передал команду Кейну.

      – Возвращайся домой. Молодчина, Кейн.

      Опустив