– У Серафины есть дела поважнее.
Киара тут же бросила на меня взгляд, и я схватил ее за руку, в которой она держала нож – она чуть было не отрезала себе палец по неосторожности.
– Нино следует научить тебя держать нож нормально. – Я убрал руку от ее запястья.
Она положила нож.
– Когда ты вернешь ее домой?
Я уставился на нее сверху вниз.
Киара заправила за ухо прядь волос и отвела взгляд. Она быстро сообразила, что к чему.
– Ты же отправишь ее домой, правда?
Нино принес тейленол. Он посмотрел на меня и на жену, нахмурился, но ничего не сказал.
– Когда лазанья будет готова? – спросил я.
– Уже. – Киара взяла прихватки и открыла духовку. Я сделал пару шагов назад. – Идеально, – кивнула она.
Нино тоже взял прихватки и нежно оттолкнул Киару в сторону.
– Давай я.
Он поставил пузырящийся поддон на плиту; Киара улыбнулась ему и коснулась его руки.
– Спасибо.
Выражение его лица потеплело, а я все не мог взять в толк, что происходит. Мой брат любил Киару. Или на что он там был способен.
Он вынул тейленол из кармана и протянул мне.
– Дай мне кусок лазаньи для Серафины, – попросил я.
Киара сжала губы, но выполнила просьбу.
– Почему бы ей не поужинать с нами?
– Она пленница, – проворчал Савио, входя в кухню. Он все еще злился из-за инцидента с супом.
– Она может быть пленницей и ужинать с нами, разве нет? – Киара подняла глаза на Нино, ища поддержки. Он дотронулся до ее талии, и они обменялись непонятными мне взглядами.
Меня затошнило от их молчаливого обмена мыслями, и я вышел из кухни вместе с лазаньей и тейленолом. Когда я вошел в спальню, сидящая на подоконнике Серафина даже не посмотрела в мою сторону. Она сидела, обхватив руками колени. Интересно, какую одежду она носила бы в Миннеаполисе? Не думаю, что она, как Киара, выбрала бы платья в пол.
Серафина не повернулась ко мне даже тогда, когда я подошел к ней и поставил поднос на ее ночной столик.
– Скажи Киаре, что мне жаль пролитого супа.
– Тебе жаль? – Я встал прямо перед ней.
Она упорно смотрела в окно.
– Мне жаль пролитого супа, но не жаль, что я швырнула его в твоего брата. Увы, я не попала.
Я едва сдержал улыбку и внимательно посмотрел на Серафину: на ее нежный рот, на безупречную кожу. Я опустил взгляд на руку. Она держала ее под неестественным углом, чтобы рана ничего не касалась.
– Выпей, это от боли. – Я протянул ей тейленол.
Она посмотрела на мою ладонь и подняла глаза. Мне показалось, что она сейчас откажется, но она меня удивила, взяв таблетки. Кончики ее пальцев прошлись по шрамам на моей ладони, а светлые брови сдвинулись.
– Это ожоги?
Я отдернул руку и сжал ее в кулак.
– Ешь. У нас на завтра большие планы.
Я развернулся и вышел, заперев за собой дверь.
Глава 8
Серафина
На следующее утро я быстро приняла