3
Слово читается предположительно.
4
Имеется в виду Руаль Амундсен (1872–1928), норвежский полярный путешественник и исследователь, первым прошедший в 1903–1906 гг. Северо-Западным проходом от Гренландии к Аляске, первым в декабре 1911 г. достигший Южного полюса.
5
…гулять в садик. – Речь идет о небольшом сквере, расположенном напротив дома № 26, в котором жила Лена Мухина, между домами № 15 и 17 по Загородному пр.
6
Так в тексте.
7
Предложение не закончено.
8
В тексте: мая.
9
Вероятно, г. Пушкин.
10
Подмакетник – каркас коробки сцены в масштабном сокращении с портальной аркой, с планшетом, с люками, с подъемами для подвесных декораций, с оборудованием для освещения и др.
11
Скорее всего, речь идет о книге «Евгений Левинэ (Eugen Leviné). (Речь перед судом, воспоминания, наброски)» / Пер. с нем. Елены Эйхенгольц. М.: Изд-во ЦК МОПР, 1927. Эйген Левине (Евгений Левинэ) (1883–1919) в апреле 1919 г. был председателем Исполнительного совета Баварской советской республики. В СССР была также издана книга его вдовы: Левинэ Роза. Советская республика в Мюнхене: С приложением биографии Евгения Левинэ. (М.; Л., 1926).
12
В тексте: землей.
13
В тексте: 7.
14
Слово читается предположительно.