Ночь любви или развод. Тара Пэмми. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Тара Пэмми
Издательство: ""Издательство Центрполиграф""
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-227-06735-7
Скачать книгу
таком состоянии, иначе поймет, что ее угрозы всего лишь фарс.

      Сделав глубокий вдох и расправив плечи, Ли подняла голову и обернулась.

      – Привет, незнакомка, – вальяжно произнес Дмитрий нараспев и с вызывающей улыбкой протянул ей руку, чтобы помочь встать.

      Она схватилась за его руку и поднялась. Насмешливый взгляд Дмитрия и заносчивое поведение ее не задевали, как это происходило со Ставросом.

      При виде знакомого лица на нее нахлынуло странное тепло.

      – Я вижу, – он окинул ее взглядом с головы до ног, – ты выглядишь просто великолепно, поэтому не буду спрашивать, как ты поживаешь.

      По сравнению с холодным презрением и пренебрежением Ставроса легкость в общении с Дмитрием всегда приободряла ее.

      – Пошли, я отвезу тебя домой. Твой муж будет бесконечно мне благодарен за то, что я спас тебя от ареста за неприличное поведение.

      По телу Ли снова пробежала дрожь, ей становилось дурно при одном упоминании о том, какие узы связывают ее и Ставроса, и Дмитрий прекрасно это знал.

      – Тогда ему не стоило бросать меня в твою огромную ванну. – Ее глаза снова потемнели от гнева.

      В ответ раздался громкий беззаботный смех. Мужчина притянул ее к себе с самодовольной ухмылкой.

      – Я не играю в твои игры, так что отстань.

      Взгляд Дмитрия стал еще теплее. В прошлом она общалась с ним всего несколько раз, но каждый раз у него находилась добрая улыбка для нее, настоящая или наигранная. Ей так не хватало дружеского участия после обидных издевательств Ставроса. Но может, Дмитрий хотел втереться в ее доверие, чтобы выудить у нее какую-нибудь информацию и передать ему?

      – Я скучал по твоим остротам.

      – Жаль, не могу ответить тебе тем же, потому что не обладаю даром лести.

      – Давай не будем умалять твоих талантов. Со мной тебе нет смысла притворяться, – ответил он и взял ее под руку, подводя к ступенькам.

      Дмитрий всегда отличался проницательностью, и, насколько бы разными они ни были, их дружба со Ставросом прошла испытание временем. Сомневаться в ее нерушимости не приходилось.

      Надев маску невинности, Ли возразила:

      – Не понимаю, о чем ты. Кстати, я сама могу добраться домой.

      – Я слышал ваш разговор.

      – О, так, значит, ты настолько невоспитан, что готов подслушивать?

      – Я прервал вечеринку через пять минут, но не мог уйти сам. Я боялся, что вы сделаете что-нибудь друг с другом, – протянул он.

      – Тебя это не касается.

      Схватив Ли за руку, Дмитрий развернул ее к себе лицом.

      – Ты не можешь так играть здоровьем Джианиса. Это уже не просто детские шалости, которые ты затевала в прошлом, чтобы позлить Ставроса.

      То, что Дмитрию всегда удавалось раскусить ее хитрости, раздражало ее.

      – Все, что я хочу, – это свобода, возможность жить своей жизнью. Ты же понимаешь меня, правда? – бросила она ему, вспомнив, что Калиста рассказывала ей о юности Дмитрия до того, как Джианис подобрал его с улицы.

      – Попробуй