Полное собрание стихотворений. Константин Бальмонт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Константин Бальмонт
Издательство: Паблик на Литресе
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
хребты, —

      Люблю я Пустыню, Пустыню,

      царицу земной красоты.

      Моря, и долины, и фьорды, и глыбы

      тоскующих гор

      Лишь краткой окутают лаской, на миг убаюкают

      взор,

      А образ безмолвной Пустыни, царицы земной

      красоты,

      Войдя, не выходит из сердца, навек

      отравляет мечты.

      В молчаньи песков беспредельных я слышу

      неведомый шум,

      Как будто в дали неоглядной встает и крутится

      самум,

      Встает, и бежит, пропадает, – и снова молчанье

      растет,

      И снова мираж лучезарный обманно узоры плетет.

      И манит куда-то далеко незримая чудная власть,

      И мысль поднимается к Небу, чтоб снова

      бессильно упасть:

      Как будто бы Жизнь задрожала, с напрасной

      мечтой и борьбой,

      И Смерть на нее наступила своею тяжелой стопой.

      Змеиный глаз

      Датскому лирику Тору Ланге

      Огней полночных караван

      В степи Небес плывет.

      Но кто меня в ночной туман

      Так ласково зовет?

      Зачем от сердца далека

      Мечта о Небесах?

      Зачем дрожит моя рука?

      Зачем так манит прах?

      Болото спит. Ночная тишь

      Растет и все растет.

      Шуршит загадочно камыш,

      Змеиный глаз цветет.

      Змеиный глаз глядит, растет,

      Его лелеет Ночь.

      К нему кто близко подойдет,

      Уйти не может прочь.

      Он смутно слышит свист змеи,

      Как нежный близкий зов,

      Он еле видит в забытьи

      Огни иных миров.

      Не манит блеск былых утех,

      Далек живой родник.

      В болоте слышен чей-то смех,

      И чей-то слабый крик.

      Гибель

      Предчувствием бури окутан был сад.

      Сильней заструился цветов аромат.

      Узлистые сучья как змеи сплелись.

      Змеистые молнии в тучах зажглись.

      Как хохот стократный, громовый раскат

      Смутил, оглушил зачарованный сад.

      Свернулись, закрылись цветов лепестки.

      На тонких осинах забились листки.

      Запрыгал мелькающий бешеный град.

      Врасплох был захвачен испуганный сад.

      С грозою обняться и слиться хотел.

      Погиб – и упиться грозой не успел.

      «Вечерний свет погас...»

      Е. А. Варженевской.

      Вечерний свет погас.

      Чуть дышит гладь воды.

      Настал заветный час

      Для искристой Звезды.

      Она теперь горит,

      Окутанная мглой,

      И светом говорит

      Не с Небом, а с Землей.

      Увидела она,

      Как там внизу темно,

      Как сладко спит волна,

      Как спит речное дно.

      И вот во мгле, вдали,

      Открыв лицо свое,

      Кувшинки расцвели

      И смотрят на нее.

      Они горят в ночи,

      Их нежит гладь воды,

      Ласкают